“وداع
بدرود دوستان
دوستانِ جان بدرود
بدرود....
شما را در جانم
درونم
و در افکارم به همراه دارم.
بدرود دوستان
دوستانِ جان بدرود
بدرود....
مثل پرندههای درون عکسها
کنار ساحل جمع نشوید
و برایم دستمال تکان ندهید.
نه؛ لازم نیست.
من خودم را در چشم دوستانم
راستقامت و استوار میبینم.
ای دوستان
ای رفقای دوران سختیها
ای همفکرانم
ای دوستان، اییی ....
ساده میگویم؛ الوداع.
زین پس ؛شبها، تاریکیها، در خانهام را خواهند زد
و (گذر) سالها بر پنجرهها تار خواهند تنید
و من چون مارشی حماسی فریاد خواهم کرد
ترانههای زندان را.
دوستانِ جان
باز دیدار خواهیم کرد
خندان در روزی آفتابی و روشن
باز همدیگر را خواهیم دید
و باز پنجه در پنجهي هم خواهیم افکند.
ای دوستان
ای رفقای دوران سختیها
همفکرانم
ای دوستان اییی...
الوداع....
ترجمه آزاد و با احتمال خطا”
―
Share this quote:
Friends Who Liked This Quote
To see what your friends thought of this quote, please sign up!
2 likes
All Members Who Liked This Quote
Browse By Tag
- love (101986)
- life (80712)
- inspirational (76866)
- humor (44726)
- philosophy (31579)
- inspirational-quotes (28784)
- god (27023)
- wisdom (24978)
- truth (24954)
- romance (24610)
- poetry (23703)
- life-lessons (22781)
- quotes (21257)
- death (20755)
- happiness (19019)
- hope (18810)
- faith (18612)
- inspiration (18018)
- motivational (16002)
- spirituality (15993)
- relationships (15868)
- religion (15515)
- life-quotes (15337)
- writing (15059)
- love-quotes (14899)
- success (14211)
- motivation (14009)
- time (12967)
- science (12237)
- motivational-quotes (12226)


