“وداع
بدرود دوستان
دوستانِ جان بدرود
بدرود....
شما را در جانم
درونم
و در افکارم به همراه دارم.
بدرود دوستان
دوستانِ جان بدرود
بدرود....
مثل پرندههای درون عکسها
کنار ساحل جمع نشوید
و برایم دستمال تکان ندهید.
نه؛ لازم نیست.
من خودم را در چشم دوستانم
راستقامت و استوار میبینم.
ای دوستان
ای رفقای دوران سختیها
ای همفکرانم
ای دوستان، اییی ....
ساده میگویم؛ الوداع.
زین پس ؛شبها، تاریکیها، در خانهام را خواهند زد
و (گذر) سالها بر پنجرهها تار خواهند تنید
و من چون مارشی حماسی فریاد خواهم کرد
ترانههای زندان را.
دوستانِ جان
باز دیدار خواهیم کرد
خندان در روزی آفتابی و روشن
باز همدیگر را خواهیم دید
و باز پنجه در پنجهي هم خواهیم افکند.
ای دوستان
ای رفقای دوران سختیها
همفکرانم
ای دوستان اییی...
الوداع....
ترجمه آزاد و با احتمال خطا”
―
Share this quote:
Friends Who Liked This Quote
To see what your friends thought of this quote, please sign up!
2 likes
All Members Who Liked This Quote
Browse By Tag
- love (101917)
- life (80327)
- inspirational (76766)
- humor (44596)
- philosophy (31381)
- inspirational-quotes (29078)
- god (27023)
- truth (24909)
- wisdom (24869)
- romance (24531)
- poetry (23562)
- life-lessons (22801)
- quotes (21195)
- death (20687)
- happiness (19059)
- hope (18736)
- faith (18581)
- inspiration (17792)
- spirituality (15908)
- relationships (15780)
- motivational (15747)
- religion (15477)
- life-quotes (15442)
- love-quotes (15069)
- writing (15020)
- success (14208)
- motivation (13690)
- time (12944)
- motivational-quotes (12232)
- science (12193)


