(?)
Quotes are added by the Goodreads community and are not verified by Goodreads. (Learn more)

“Жалобы, жалобы, жалобы, жалобы. Не пойму, зачем было заводить кота, если без конца жаловаться?

Зачем заводить кота, если на самом деле тебе нужно мягкое желеобразное существо, которое не выходит на улицу и никакой личной жизни не ведет? Так заведите себе пуховую подушку вместо домашнего животного! Полюбите без памяти кресло!

Люблю я кошку Пуську, Милашку и лапуську, И если буду к ней добра Она меня не поцара… Ну так вот, она крепко ошибалась. Потому что я ее здорово поцара.

Весь ужас в том, что у Элли голос, как у коростеля, а голос коростеля похож на скрип старой березы. А по мне, так береза скрипит гораздо приятнее, чем Элли, когда думает, что поет.

- Придумала! Назову тебя Жаннет! Жаннет? С какой она планеты, эта балда? Начнем с того, что я мальчик. Кроме всего прочего, вы - или вот вы, - короче, кто-нибудь вообще слышал, чтобы представителя кошачьего племени называли Жаннет? Но сливки были свежими. А тунец - выше всяких похвал. Так что пусть будет Жаннет. О да. Жаннет тепло, сытно и удобно. Жаннет остается.

Я одарил ее взглядом. Вернее, попытался, но она мой дар не приняла.

Если я желаю смотреть на похороны птички, я буду смотреть. Я, между прочим, знаком с этой птицей дольше всех. Я знал ее еще живой.

От нас, котов, вроде, и не требуется четко выполнять команду "рядом!", делать только то, что велено, и преданно заглядывать вам в глаза: мол, не принести ли тапочки или еще что-нибудь? У нас, котов, своя жизнь. Мне нравится управлять своей жизнью.

Впрочем, Шлепу было наплевать на свой внешний вид. Он был мертв. Зато всем остальным на это почему-то было не наплевать.

Потом она села рядышком и стала гладить меня за ухом, придумывая мне имя. — Малютка Пусси-Вусси? Конечно, Мелани. Если хочешь, чтобы меня тошнило на твою подушку каждый раз, как ты это произносишь.

Конечно, есть вероятность, что я бы его малость поцарапал, но коты ведь славятся своей неблагодарностью, так что он знал, на что идет.

"Горе тебе!" До чего дурацкое выражение. И что оно вообще значит? Горе тебе! Это ему горе.

Что я мог сказать? Ничего. Я же кот.”

Энн Файн, Дневник Кота-убийцы: Все истории
Read more quotes from Энн Файн


Share this quote:
Share on Twitter

Friends Who Liked This Quote

To see what your friends thought of this quote, please sign up!

0 likes
All Members Who Liked This Quote

None yet!


This Quote Is From


Browse By Tag