Yves Tourigny
Yves Tourigny asked سیما تقوی:

Hi -- I'm compiling a Laird Barron bibliography. His story "A Clutch" was in the original English edition of The Mammoth Book of Cthulhu, which you translated into Farsi. It's a language that I'm unfortunately unable to read. Can you confirm whether his story is included in the Farsi edition? If so, under what title and author name (in Farsi)? Is "Long Shadows" the best English rendition of سایه‌های کطولحو? Thank you!

سیما تقوی Hello, sorry for the late answer!
unfortunately the mentioned short story did not approved to be part of the book so we had no other choices but to delete it from the last translated version.
Farsi title means "the shadows of Cthulhu" and it was a suggestion that my publisher made, i was against it but they finally did it XD

About Goodreads Q&A

Ask and answer questions about books!

You can pose questions to the Goodreads community with Reader Q&A, or ask your favorite author a question with Ask the Author.

See Featured Authors Answering Questions

Learn more