You take things too far, and you get something like Pope’s translation of the Iliad.’ ‘I thought Pope was one of the greatest poets of his time,’ Letty said. ‘Perhaps in his original work,’ said Professor Playfair. ‘But he injects the text with so many Britishisms that he makes Homer sound like an eighteenth-century English aristocrat. Surely this does not accompany our image of the Greeks and Trojans at war.’ ‘Sounds like typical English arrogance,’ said Ramy.