Babel
Rate it:
Open Preview
Read between September 16 - October 2, 2025
3%
Flag icon
The word loss was inadequate. Loss just meant a lack, meant something was missing, but it did not encompass the totality of this severance, this terrifying un-anchoring from all that he’d ever known.
19%
Flag icon
We will never touch heaven from this mortal plane, but our confusion is not infinite. We can, through perfecting the arts of translation, achieve what humanity lost at Babel.’
24%
Flag icon
It’s violent work that sustains the fantasy.’
27%
Flag icon
‘Betrayal. Translation means doing violence upon the original, means warping and distorting it for foreign, unintended eyes. So then where does that leave us? How can we conclude, except by acknowledging that an act of translation is then necessarily always an act of betrayal?’
52%
Flag icon
Dinner that night was one of the most ghastly and uncomfortable affairs Robin had ever endured.
Randi Wolfe
Me @ Thanksgiving with my entire extended family every year
58%
Flag icon
The four of them took turns losing their minds.
Randi Wolfe
Me and my homegirls in the group chat
61%
Flag icon
You’re obsessed with punishment. But that’s not how this works, Birdie. You going to prison fixes nothing. You hanging from the gallows fixes nothing. The world’s still broken. A war’s still coming.
72%
Flag icon
‘The university tells us we are special, chosen, selected, when really we are severed from our motherlands and raised within spitting distance of a class we can never truly become a part of. The university turned us against our own and made us believe our only options were complicity or the streets. That was no favour, Sterling. It was cruelty. Don’t ask me to love my master.’
Randi Wolfe
“Don’t ask me to love my master” is an absolute BAR
87%
Flag icon
‘It was like an exercise in hope,’ she said after a pause. ‘Loving her, I mean. Sometimes I’d think she’d come around. Sometimes I’d look her in the eyes and think that I was looking at a true friend. Then she’d say something, make some off-the-cuff comment, and the whole cycle would begin all over again. It was like pouring sand into a sieve. Nothing stuck.’