More on this book
Community
Kindle Notes & Highlights
um discreto roçar de inutilidade, um farfalhar de sussurros, no qual a poeira, o calor, o ônibus com sua carga de velhas imóveis e aves condenadas podiam estar conspirando, enquanto apenas essas duas palavras, uma de compaixão, outra de obsceno desdém, foram audíveis acima da respiração do índio.
Luís liked this
A pobre e velha criatura parecia agora de fato como alguém arrastado, atraído para acontecimentos de que não tinha compreensão real, por pessoas com quem se deseja fazer amizade, até brincar, que o incitam, encorajam nele esse desejo, as quais, como na verdade o desprezam e desejam humilhá-lo, acabam por dominá-lo.
Luís liked this
Sim, ocorreu a ela então que toda aquela história do touro era como uma vida; o nascimento importante, a boa oportunidade, o giro pela arena, ora hesitante, ora seguro, depois meio desesperado, um obstáculo negociado — um feito inadequadamente reconhecido —, tédio, resignação, colapso: depois, outro nascimento, convulso, um novo começo;
Luís liked this
as circunspectas tentativas de se localizar num mundo agora francamente hostil, o aparente, mas enganoso, encorajamento de seus juízes, metade dos quais adormecidos, as guinadas para o começo de desastre por causa daquele mesmo obstáculo que certamente se tomava por negligenciável antes de um passo, o emaranhamento final nas armadilhas de inimigos que nunca se tinha bem certeza se eram amigos mais desajeitados ou ativamente maldosos, em seguida o desastre, a capitulação, a desintegração…
Luís liked this
Era um desses filmes que, mesmo você chegando na metade, te pega com a convicção instantânea de que é o melhor filme que você já viu na vida; de um realismo tão extraordinariamente completo, que a história em si, o protagonista em si parecem pouco importantes diante da explosão do momento particular, ao lado da ameaça imediata, da identificação com a perseguida, aquela perseguida, nesse caso Yvonne Griffaton — ou Yvonne Constable!
Luís liked this
“… ah, sim, você concorda, sim! E você primeiro diz que espanhol explora índio, depois, quando tem filho, explora o mestiço, depois o espanhol mexicano puro-sangue, o criollo, depois o mestizo explora todo mundo, estrangeiros, índios e tudo. Então os alemães e americanos o exploram: agora o capítulo final, a exploração de todo mundo por todo mundo…”
Luís liked this