Home
My Books
Browse ▾
Recommendations
Choice Awards
Genres
Giveaways
New Releases
Lists
Explore
News & Interviews
Genres
Art
Biography
Business
Children's
Christian
Classics
Comics
Cookbooks
Ebooks
Fantasy
Fiction
Graphic Novels
Historical Fiction
History
Horror
Memoir
Music
Mystery
Nonfiction
Poetry
Psychology
Romance
Science
Science Fiction
Self Help
Sports
Thriller
Travel
Young Adult
More Genres
Community ▾
Groups
Quotes
Ask the Author
Sign In
Join
Sign up
View profile
Profile
Friends
Groups
Discussions
Comments
Reading Challenge
Kindle Notes & Highlights
Quotes
Favorite genres
Friends’ recommendations
Account settings
Help
Sign out
Home
My Books
Browse ▾
Recommendations
Choice Awards
Genres
Giveaways
New Releases
Lists
Explore
News & Interviews
Genres
Art
Biography
Business
Children's
Christian
Classics
Comics
Cookbooks
Ebooks
Fantasy
Fiction
Graphic Novels
Historical Fiction
History
Horror
Memoir
Music
Mystery
Nonfiction
Poetry
Psychology
Romance
Science
Science Fiction
Self Help
Sports
Thriller
Travel
Young Adult
More Genres
Community ▾
Groups
Quotes
Ask the Author
Want to Read
Shelving menu
Want to Read
Currently Reading
Read
Add New Shelf
Rate it:
More on this book
Community
Sally-Ann
3 notes & 5 highlights
Linda Rushby
1 highlight
< Prev
Next >
Kindle Notes & Highlights
by
Vicki Herbert
Follow
See all Vicki’s Notes & Highlights
Candlenight
by
Phil Rickman
Read between
October 19 - October 30, 2024
3%
“O’r gorau”
“O’r gorau” of the best
Like
N. Vidya
and
4
other
people
liked this
04 Nov
·
Flag
Vicki Herbert
Dave, thanks for flagging this note. I made an error in translation. It is now correct. 😊
3%
“Dyma fedd
“Dyma fedd here is a grave
Like
4%
Ty Canol,
Ty Canol, middle house
Like
4%
cannwyll gorff
cannwyll gorff body candle
Like
4%
Gorsedd Ddu
black torch
Like
5%
Nos da.”
Nos da.” good night
Like
5%
“gwel
“gwel better
Like
6%
” “Nos da i chi!”
“Nos da i chi!” good night to you
Like
6%
cwm.
cwm.valley
Like
36%
“Ydy chi’n barod,
Are you ready?
Like
39%
“Noswaith dda,”
good evening
Like
39%
“Mae hi’n bwrw glaw,”
it's raining
Like
40%
“Hanner peint o gwrw,”
half a pint of beer
Like
40%
“Diolch yn fawr,”
thank you very much
Like
40%
“Diolch yn fawr iawn,”
thank you very much
Like
40%
hanner peint o gwrw,”
half a pint of beer
Like
42%
“Dim nawr.”
not now
Like
42%
“Wel, pryd?”
well when?
Like
42%
“Bore fori,”
tomorrow morning
Like
43%
hanner peint o gwrw.
half pint of beer
Like
44%
“Y Groes dau, tri, naw. Dyma Claire Rhys
Y Groes, two, three, nine, this is Claire Rhys
Like
44%
Gorsedd Ddu.
Black throne
Like
46%
“Dychi ddim yn gweld?”
you don't see?
Like
48%
Y GROES.
the cross
Like
48%
Y GROESFAN.
the crossing
Like
64%
“Dim laeth.”
no milk
Like
68%
cannwyll gorff
body candle
Like
75%
Ysbyty Cynfyn.
early hospital
Like
80%
Gorsedd
throne
Like
80%
eisteddfodau
festival
Like
80%
“Ddu,”
black
Like
80%
Gorsedd Ddu
Black festival
Like
80%
Gwrach y rhibyn.”
witch of the ribbon
Like
80%
Gorsedd Ddu
Black throne
Like
80%
eisteddfod
festival
Like
85%
Chwisgi.
whisky
Like
86%
DYMA FEDD
this is the grave of
Like
87%
Tafarn
pub
Like
87%
pedwar, pedwar, chwech.”
four four six
Like
89%
Gorsedd.
throne
Like
90%
“Sais,”
English
Like
90%
Sassenach.
Saxon, English, Outsider
Like
90%
“DIM SAIS!,”
No English
Like
90%
“DYDWY DDIM YN SAIS,
he is not English
Like
91%
gwrach ... gwrach ... gwrach.
a witch a witch a witch
Like
92%
Dim Sais. Dydwy ddim yn Sais.
No English. I'm not English.
Like
92%
da iawn.
very good
Like
93%
Gwrach y rhybin –
the witch of the robin
Like
93%
“Gwrach,”
witch
Like
94%
“Dewch,”
come
Like
« Prev
1
2
Next »
Welcome back. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account.