From the Bookshelf of Overdue Podcast…
Find A Copy At
Group Discussions About This Book
No group discussions for this book yet.
What Members Thought

Publicity materials and professional reviews of Maria Dahvana Headley's new translation of Beowulf have been using words like "radical" and "recontextualize" to describe her work, and making much of her use of modern slang. So great has been the effort to cast Headley's version as entirely different that I've been left wondering if it's so divergent that it should be considered an adaptation rather than a translation. Imagine my surprise when I read it and discovered it's actually a pretty stand
...more

3.5 stars. Such a bizarre experience to hear modern slang in an epic poem. Laughed out loud a couple times, especially when the narrator said #blessed.

Stunning! Mitchell's translation manages to be both action-packed and lyrical, giving a new life to an old classic.
...more

Aug 12, 2012
Mary
added it

Jul 16, 2013
Edward Chamberlin
marked it as to-read

Apr 07, 2017
Katie
added it

Nov 10, 2017
Natasha Curulli
marked it as to-read

Jul 17, 2018
R
added it

Feb 15, 2019
Camille24 (camilleisreading)
added it

Jul 21, 2020
Leslie
marked it as to-read