ReemK10 (Paper Pills)’s
Comments
(group member since Dec 26, 2012)
ReemK10 (Paper Pills)’s
comments
from the The Year of Reading Proust group.
Showing 281-300 of 1,025

"On Reading Proust --Stephen Breyer" interviewed by Ioanna Kohler.
The following interview with Justice Stephen Breyer was conducted in French by Ioanna Kohler and was initiall..."
Of course Marcelita beat me to this!! Bravo Marcelita!
This stood out to me:
But Odette has managed to turn herself into a work of art. With her allure, her choice of clothing, the flowers that adorn her neckline, the way she holds her parasol as she strolls, she becomes an artwork. And later, in the Albertine cycle, the narrator is obsessed with the Venetian couturier Fortuny. Why? Because Fortuny transformed women into works of art.

I'd just like to remind you all that the French Cultural Services' "2013: A Year with Proust" festival continues on October 28, with the f..."
ooh I do like Lila Azam Zanganeh! Will you by any chance be putting this on you tube?

To complete the story I should mention we had an opportunity to form relationships..."
LOL Ce Ce. First, I need to line my room with cork, and then spend 14 years in bed to do a proper rewrite! lol
Not only did Ce Ce form relationships with the Chinese workmen, one very special worker started a bromance with her hubby! He learned how to speak English and more importantly, he learned how to navigate a world in a language that he did not feel comfortable with thanks to Ce Ce teaching him. They opened up a new world for him and he repaid them with hard work and devotion.

I've been thinking about Mme Cottard's costume and admit to being a bit short of inspiration. I can't get a real picture of her.
Perhaps I just need to focus on the ..."
google gives this image for Mme Cottard:

http://search.aol.com/aol/imageDetail...
Scroll down the page Fionnuala.
Thank you for the pink wig Ce Ce!

And Reem, if you think that Tiepolo Pink is too superficial you could also come as the Persian chocolate cake from Gilberte's birthday party.
LOL What's this? Do you see me coming as a torte( pun on tart)? lol A pianola? Okay, we have officially lost it.

LOL Ce Ce, and here I was searching and searching for the patch of Vermeer yellow and it was right under my nose!!!!Isn't that always the case, we go out into the world looking and looking for something only to end up finding what we were looking for was with us all along! Well I may have to change outfits and come as Tiepolo pink!!!

http://www.forbes.com/sites/melanieha...

You're something else! I so admire the way you're preparing for your trip!

Reem, if you read French, you might like the catalogue of the IMA exhibition edited by Hazan (beautiful il..."
Thanks Book Portrait. Will look at these soon. Kalliope,so glad you shared my enthusiasm for the 101 nights. Of course we must read it next year! Manny wrote a review.


http://www.e-corpus.org/notices/10529...
Arabic manuscript, 77 leaves, with 6 replacements at beginning, final few folios missing, with 29 lines of small brown maghribi per page, headings in larger red maghribi, marginal trefoils in brown and red, decorative panel in brown and red, additional notes in a different hand, later red morocco biding
This manuscript contains the earliest known texts of the Mi'a layla wa layla ('One hundred and One Nights'), as well as the Kitab al-Jaghrafiya ('Book of Geography') by al-Zuhri. Besides being the earliest copy of any version of the celebrated text Alf layla wa layla ('One Thousand and One Nights'), the present manuscript - although incomplete, it ends at night 85 - also establishes and confirms the antiquity of the Hundred and One Nights within the broader 1001 Nights tradition.
The 101 Nights is immediately preceded by the earliest known copy of the Geography of al-Zuhri, which predates by nearly two centuries the next oldest copy in the Bibliotheque Nationale, Paris (dated 1410 CE).

Just saw this Elizabeth!!!I'm going to need a date for the flower delivery and Kalliope has to get started baking the bday cake. Welcome to the Libra gang!!!! We're slowly increasing in numbers. You should have seen the Aries gang! So many of them.
P.S. If you have any color or flower preference do let me know.
I'm going to have to present Proustitute with a bill by the end of this year! lool


Reem just saw this. You might also be interested in this:
VISIONS OF THE JINN: ILLUSTRATORS OF THE ARABIAN NIGHTS
by Robert Irwin, 2011
A well-known authority on The Arabian Nights, Robert Irwin in this study considers illustration as a form of commentary on the text, rather than as a notionally independent art form. At the same time he investigates the limited visual sources available to the earliest illustrators, whose images had a distinctly European look. In the nineteenth century some attempt was made to illustrate Arab costume and architecture, but authenticity was rarely a primary motive, and later illustrators, drawing on a wider range of sources, created a tradition of fantasy.
http://www.arcadian-library.com/study...
Chapter Four: The art critic John Ruskin (1819–1900) had written appreciatively of the children’s book illustrator Kate Greenaway’s pictures of exquisitely coloured, idealized children in flowery landscapes: ‘And more wonderful still,—there are no gasworks! No waterworks, no moving machines, no sewing machines, no telegraph poles, no vestige in fact of science, civilization, economic arrangements, or commercial enterprise!!!’ In the second half of the nineteenth century Victorians escaped into fantasy and exoticism, fleeing from ‘black ink, soot and Sabbath clothes’, as the historian of book illustration, Michael Felmingham, put it; or, as John Mackenzie has observed in his book on Orientalism, when discussing painting, ‘the fascination of the East lay in the manner in which it offered an atavistic reaction to modern industrialism, with its urban squalor, moral and physical unhealthiness, mass demoralisation, social discontents and the transfer of loyalties from the individual to the labour organization with its politically explosive potential.’ There were then so many illustrated versions of the Nights in circulation that a repertoire of images developed from which artists were able to borrow. It was taken for granted that the Nights, suitably abridged and bowdlerized, was a children’s book and it was illustrated accordingly.
A children's book that captivated Proust no doubt.

Do I hear congratulations are in order? A bouquet for you dear Ce Ce!!!! Congratulations and sweet relief! So happy for you! I know what a difficult year this has been for you, but what a successful one as well!!

@Jocelyne sick in Sikkim?! LOL
@Aloha, nice to have you with us today!

LOL!!! Or made my chicken soup for him!"
Had he eaten your soup, we would have La recherche fully edited."
I think we just have to appreciate its beauty in its imperfection. Wabi sabi.

It's better than any pharmaceutical drug! ..."
Reem, you could have said this to Marcel Proust."
LOL!!! Or made my chicken soup for him!

Not at all. I only use about 4 pieces and crush them in a mortar with a sprinkle of salt before dropping it into the soup.
http://www.hashems.com/store/spices-a...

Glad you're feeling better. I always make the Greek Avgolemono soup when I make chicken soup, but I add some crushed Arabic mistika ( Arabic gum) to it which gives it a really good taste.


Glad you're feeling better. I make the Greek avgolemono soup when I make chicken soup.

but I add a tiny bit of crushed Arabic mistika ( Arabic gum) to it.