Lie With Me

Questions About Lie With Me

Reader Q&A

To ask other readers questions about Lie With Me, please sign up.

Answered Questions (3)

John David Obviously translators have to sometimes choose new titles for books because the literal translations don't make sense. But in this instance the Englis…moreObviously translators have to sometimes choose new titles for books because the literal translations don't make sense. But in this instance the English translation, "Stop With Your Lies", would've worked just fine. However, "Lie With Me" is actually much cleverer because of the double entendre contained in the English verb "lie" (which doesn't exist in French) as the story is about two young men who have a clandestine sexual relationship. I'm surprised Ms. Ringwald didn't also mention this explanation in the interview linked below. Perhaps she felt it would be too plot-revealing although the summary on the book jacket says as much. (less)
Jack Although billed as a novel, the book is dedicated to Thomas Andrieu, the name of the subject's first love, in the small rural village where Besson gre…moreAlthough billed as a novel, the book is dedicated to Thomas Andrieu, the name of the subject's first love, in the small rural village where Besson grew up. So it seems more like a memoir with artistic liberties taken. (less)
Yoy I do not know about tense usage, but in the beginning of the book I was confused by the tone Besson used - his own voice. His language seemed the lang…moreI do not know about tense usage, but in the beginning of the book I was confused by the tone Besson used - his own voice. His language seemed the language of a (too) self-confident and older man, while he was talking/we were reading about a naïve boy of 17. It was difficult to identify with the main character. Perhaps tense usage was part of this confusion. Then it got better. Perhaps I adapted myself while reading, perhaps Besson found the right tone, because about from the moment the relationship starts I had no problems with this anymore, the tone seemed to be right.
Though from then on, I did not always like the memories and digressions too much (except linguistic analysis, why certain words are used or not).
Anyway, these problems do not change the fact that his language is very beautiful. (less)

About Goodreads Q&A

Ask and answer questions about books!

You can pose questions to the Goodreads community with Reader Q&A, or ask your favorite author a question with Ask the Author.

See Featured Authors Answering Questions

Learn more