Lament for a Welsh prince

December 11th is always a sad day for me, as it was on this date in 1282 that Llywelyn ap Gruffydd was slain at Cilmeri, and with him died any hopes for Welsh independence. There were so many deaths in my books, deaths that changed history, usually for the worst. But few deaths were as difficult for me to write as the death of the man the Welsh would call Ein Llyw Olaf—Our Last Leader. More than twenty years ago, I was driving along a Welsh road as darkness came on, thinking what a challenge it would be to write of Llywelyn’s tragic end. Suddenly it was as if I heard a voice, so clear and vivid that it was almost as if the words had been spoken aloud. A man ought to die with his own language echoing in his ears. When the time came to write that scene, I remembered.
From The Reckoning, page 534.
* * *
“Is it true?” he asked. “Are you the Welsh prince?”
Llywelyn labored to draw enough air into his lungs. “I am Llywelyn, son of Gruffydd, son of Llywelyn Fawr, Prince of Wales and Lord of Eryri,” he said, softly but distinctly, “and I have urgent need of a priest.”
The young Englishman seemed momentarily nonplussed. “I’d fetch one,” he said hesitantly, “if it were up to me.” Kneeling in the snow, he unhooked his flask, supported Llywelyn’s head while he drank. “There will be a doctor at the castle,” he said, and then, surprisingly, “I’m Martin.”
“Thank you, Martin,” Llywelyn whispered, and drank again. He was almost amused by their solicitude, their determination to keep him from dying. He could envision no worse fate than to be handed over, alive and helpless, to Edward. But he did not fear it, for he knew it would not come to pass. He’d be dead ere they reached Buellt Castle, mayhap much sooner. He measured his life now not in hours or even moments, but in breaths, and he would answer for his sins to Almighty God, not the English king.
Another of the soldiers was coming back. “Here, Martin, put this about him.”
Martin took the blanket. “He’s in a bad way, Fulk,” he murmured, as if Llywelyn ought not to hear. Fulk picked up the lantern, and swore under his breath at the sight of the blood-soaked snow.
“Christ,” he said, and then, to Llywelyn, almost fiercely, “You hold on, hear? We’re going to get you to a doctor, for the king wants you alive!”
Llywelyn gazed up at him, marveling. “Indeed,” he said, “God forbid that I should disoblige the English king by dying.” It was only when he saw that Fulk and Martin were uncomprehending that he realized he’d lapsed into Welsh. But he made no effort to summon back his store of Norman-French. A man ought to die with his own language echoing in his ears.
The English soldiers were discussing his wound in troubled tones. But their voices seemed to be coming now from a distance, growing fainter and fainter until they no longer reached Llywelyn. He heard only the slowing sound of his heartbeat, and he opened his eyes, looked up at the darkening sky.
* * *
When they realized Llywelyn was dead, the English soldiers cut off his head so they would have proof of his death to show King Edward. After they rode away, Llywelyn’s squire Trevor crept out of hiding.
Page 536.
* * *
They’d left a blanket behind, blood-drenched by the decapitating. Trever reached for it, began to drape it over Llywelyn’s body, taking great care. By the time it was done to his satisfaction, he’d gotten blood all over himself, too, but he did not mind, for it was his lord’s blood. Sitting down in the snow beside the body, he said, “I’ll not leave you, my lord. I’ll not leave you.”
And that was how Goronwy found them, long after the battle of Llanganten had been fought and lost.
* * *
Llywelyn’s brother Davydd claimed the crown, vowing to continue the fight against the English. But the Welsh knew it was over. A poetic people, they expressed their grief in anguished elegies, none more impassioned and heart-rending than the one written by Llywelyn’s court bard, Gruffydd ab yr Ynad Goch.
See you not that the stars have fallen?
Have you no belief in God, foolish men?
See you not that the world is ending?
Even after so many centuries, the pain of that lament transfixes us, allowing us to share their sorrow, their uncomprehending rage, and their understanding that Wales had suffered a mortal blow when their prince had been struck by that English spear. Ah, God, that the sea should cover the land! What is left us that we should linger? That haunting cri de coeur was Llywelyn ap Gruffyd’s true epitaph.
16 likes ·   •  7 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 11, 2015 13:22
Comments Showing 1-7 of 7 (7 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Morena (new)

Morena That lament written after his death, even that can get me teary eyed. It's strange how the fates of these long gone men like Llywelyn still rattle some of us. I have few more like him that tuck at my heart, Coloman of Galicia, Hungarian King Emeric, and Premysl Otakar II.


message 2: by Sharon (new)

Sharon I confess I am not familiar with your trio, Adriana. When you get a chance, can you tell us about them?


message 3: by Morena (new)

Morena Thank you for your interest Sharon. There are more of them but I mentioned only the biggest names in Central Europe who lived during High Middle Ages. Trust me even there only those interested in History know of them, with the exception of Premysl Ottakar II who to Czechs is like Richard the Lion Heart to the English and French.
I’ll start with Emeric who reigned Hungary at the very end of 12th century and beginning of the 13th. He was son of Bela III and Agnes daughter of Raynald of Châtillon. The second wife of Bela III, was one featured in your “Devil’s Brood” book:). Can you guess who? The wedding took place in 1186.

Emeric had a younger brother, Andrew, who was like Dafydd, always conspiring against him, undercutting him, even siding with the enemy in this case Duke of Austria and marching to wage war against Emeric. No matter what Emeric did for him it was never enough. Andrew even defied the pope and his late father who gave him money to go on a crusade. He used this money instead against his own brother. Andrew promised lands to all who would support him in deposing Emeric and the King found himself deserted. Heavily outnumbered, Emeric knew he would lose the coming battle so back in his camp he laid down his weapons and alone walked to the camp of his brother. When the men saw this, they all fell to their knees and felt shame and dread for defying their king. No one defended Andrew when Emeric took him and had him locked in certain castle. But even after that he found no peace. There were rebellions in other parts of his kingdom and in 1204, when only 30 years old, he fell seriously ill. He knew he was dying and had his 4 year old son crowned. He reconciled with his brother and appointed Andrew with the guardianship over his son and administration of the Kingdom. You can imagine how that had turned out...
I think I’ll leave the tragic stories of Premysl and Coloman for another time.


message 4: by Rebecca (new)

Rebecca Hello Adriana
are there any books written in English on King Emeric? I would love to read about him and his family.


message 5: by Sharon (new)

Sharon Thank you so much for this elaboration, Adriana. I agree with Adriana. He sounds like a fascinating man. I am somewhat familiar with Bela, who wed Marguerite, Hal's widow, of course. She died on a pilgrimage to the Holy Land, after being widowed, still rather young. And Agnes's father, Reynald de Chatillon, is an important character in my current novel, The Land Beyond the Sea.


message 6: by Morena (new)

Morena Rebecca wrote: "Hello Adriana
are there any books written in English on King Emeric? I would love to read about him and his family."


Hi Rebecca, I am not aware of any historical fiction about Emeric or any of the Arpad kings translated to English at the moment.

@Sharon. I figured that Reynald would be present in your current novel. I do love how Europe was tied together through the marriages even though they scarcely ever lived in harmony but that's human nature.


message 7: by Rebecca (new)

Rebecca Adriana wrote: "Rebecca wrote: "Hello Adriana
are there any books written in English on King Emeric? I would love to read about him and his family."

Hi Rebecca, I am not aware of any historical fiction about Emer..."


That's alright Adriana, hopefully one day someone will:)


back to top

Sharon Kay Penman's Blog

Sharon Kay Penman
Sharon Kay Penman isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow Sharon Kay Penman's blog with rss.