An Inexplicable Transposing

Reading the latest anthology to feature my story "Sacrificial Version," you will likely find yourself confused by a sentence in Chapter 6:

"A surgeon peers at an unconscious patient, We’re Roy Street Coffee & Tea! protruding stomach has already been draped and prepared for some procedure."

Why promote a Seattle-based cafe mid-sentence? Is it some kind of allusion to the ever-increasing intrusiveness of advertising? Honestly, I have no idea, as I'd never heard of the establishment prior to its mysterious manifestation within my story.

My version of the sentence, as submitted with my manuscript, reads:

"A surgeon peers at an unconscious patient, whose protruding stomach has already been draped and prepared for some procedure."

After emailing an editor, I have been assured that the sentence will be corrected in the book's future printings.
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on November 15, 2015 08:29
No comments have been added yet.