Пятьдесят оттенков Серого

Простите меня.

Я прочитал роман "Пятьдесят оттенков серого".

Иногда, конечно, пришлось перелистывать страницы, но в целом прочитал я его внимательнее, чем в школьное время "Мертвые души".

Редчайшая поебота. Когда автор слишком увлекалась описанием мещанских радостей - типа во время описания дороговизны кожи у дивана - заставлял себя не сдаваться.

Любопытна система ценностей геров. Вроде, главный чел там сказочно богат. При этом, баба воспринимает эппловский ноутбук не как подарок, а как килограмм золота, который потом исправно возвращает. Бля, серьезно? Чувак не может ноут бабе своей подарить? Что там за нищеброды в штатах.

Самая большая глупость - это перевод названия. Книга называется "Fifty Shades of Grey". Грей - это фамилия главного героя. В русском переводе она должна была называться "Пятьдесят оттенков Серого", а Серый - это имя мужика.

Сцены ебли скучные и неизобретательные. Разумеется, эта книга - монумент мещанства, с этой точки зрения с ней и стоит знакомиться. Узнать, что происходит в головах у людей, которые покупают сумки "Луи Виттон", пьют роскошные коктейли на эксклюзивных креслах и общаются с изысканными людьми в высшем свете.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on March 06, 2015 09:52
No comments have been added yet.


Artemy Lebedev's Blog

Artemy Lebedev
Artemy Lebedev isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow Artemy Lebedev's blog with rss.