جدران الحدود؛ فروغ فرخ زاد

ترجمة: سماح جعفر

[image error]



جدران الحدود



الآن، مرة ​​أخرى في الليلة الصامتة،الجدران العازلة، الجدران الحدوديةمثل نبات المتسلقة،ربما يكونون حراس حبي.
الآن، لغط المدينة الشرير،مثل ترويض أسماك مضطرب،يطرد ظلام أطرافي.
الآن، النوافذ تعيد اكتشاف نفسهافي متعة التواصل مع العطور المتناثرة،والأشجار، في البساتين النعسة، تذرف لحائها،والتربة، مع خلجانها الكثيرةتستنشق الجزيئات المدوخة للقمر.
***الآناقتربوأصغإلى وحش حبي المعذب،ينتشرمثل تم تم طبول أفريقيةعلى طول أطراف قبيلتي.
أشعرأعلمأية لحظةهي لحظة الصلاة.
الآن النجومهم العش...
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 27, 2014 07:19
No comments have been added yet.