наконец отредактирована и сдана в издательство
"Колонна"
:
Everybody's Autobiography by
Gertrude SteinMy rating:
5 of 5 starsГертруда Стайн, "Автобиография каждого", переводил
Илья Басс, и в итоге все получилось весьма.
внутри "простой нарратив" (as if) про ее поездку в Америку после тридцатилетнего отсутствия и хроника американского лекционного тура: как раз незадолго до того выяснилось, что все ее теперь ужасно любят за "Автобиографию Элис Б. Токлас", поэтому весь тур ее носили на руках, вернулась на родину львицей (под очень отдельные барабаны), и удачно получилось, вообще какая-то внутренне правильная история; плюс, как обычно, толпа художников, проблема самоидентификации и, в общем, самопознания, отношения с прошлым, память против ощущения, отношения языка письменного и устного, все очень визуально и все равноправно, что бы ни происходило внутри и снаружи, все наблюдения, все догадки, все умопостроения и домыслы друг другу равны, что, по видимости, и составляет повествование, максимально приближенное к подлинной жизни, где все, в конце концов, вперемешку. поскольку это Гертруда Стайн, тут можно говорить годами.
музыкальное сопровождение без связи с содержанием и в некотором ему противоречии, даже географически:
Published on April 21, 2014 01:27