Putnam Panic

Any idea what this means?


普特恐慌起来。


Me, neither. But Google Translate says it means “Putnam panic.”


On Wednesday, I woke up to find a Chinese translation of my short story “Fortune” posted to Google+ by Janson Yao. “Fortune” was the first story of mine to be anthologized (in KWIK KRIMES) and the first to be translated into Spanish (“Fortuna”), so I was thrilled to have a Chinese translation as well.


If you know anyone who reads Chinese, point them here: “Fortune” in Chinese.


By the way, that sentenc...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on February 28, 2014 05:09
No comments have been added yet.