Any idea what this means?
普特恐慌起来。
Me, neither. But Google Translate says it means “Putnam panic.”
On Wednesday, I woke up to find a Chinese translation of my short story “Fortune” posted to Google+ by Janson Yao. “Fortune” was the first story of mine to be anthologized (in KWIK KRIMES) and the first to be translated into Spanish (“Fortuna”), so I was thrilled to have a Chinese translation as well.
If you know anyone who reads Chinese, point them here: “Fortune” in Chinese.
By the way, that sentenc...
Published on February 28, 2014 05:09