The Experience of Editing (with glossary)

Regular readers will know that I am both an editor and a writer. I have spent eighteen years tweaking* people’s manuscripts. (* See Glossary.) However, I am a novice at being edited, and I have just had my first major line-editing experience. Imagine a desolate post-nuclear wasteland of shattered buildings and shambling undead. Then imagine that’s your MS after the copy editor’s comments.


It’s very easy to do things as you write that look ridiculous once pointed out. The following are all real examples (many of them mine but not all, and keeping anonymous to avoid embarrassment), but shouldn’t be taken to suggest a lazy or a sloppy author. People are very quick to call mistakes ‘sloppy’, and sometimes that’s fair, but very often errors are the result of an author concentrating on one element, usually the story or a dramatic effect, and thus simply not noticing another. And because the author’s focus is elsewhere, these things are surprisingly hard to spot…until the book is printed, at which point they become glaringly obvious to everyone.



If your big dramatic chase scene begins on a Saturday night, your character really won’t be fighting her way through crowds of early office workers as dawn rises the next day, no matter how filmic that is.
If your character is going to point a gun at someone, it really helps if you give the poor sod a gun in the first place.
A bald character should not run his hands through his hair, even when upset.
‘Good morning’ actually means ‘Good morning’ rather than ‘Standard Greeting’ and thus should not be used by characters who had lunch hours ago.
If you have an arm round your son at a football match, and you also have your arms in the air, your son needs to put some weight on.

It is possible to feel like a total idiot when the copy editor points these things out (for good reason). It is also a pretty damned hard job for an editor to comment on these things without sounding like a patronising teacher from hell. (‘She appears to have three pairs of shoes and five changes of outfit in a “small handbag”, p.93. Consider revising.’ ‘Unfortunately the character’s name is also the name of a brand of personal lubricant.’ ‘As a brontosaurus femur is quite a lot larger than a human femur, I’m not sure this confusion is likely to arise.’ Etc.)


However, speaking from both sides, as the editor shouting, ‘For God’s sake!’ at the screen and the author curling up and dying at the sea of red, the following are useful touchstones:



The question is not ‘have I missed anything?’ but ‘what have I missed?’
There is no shame in making mistakes. The shame lies in being too proud, too touchy or too lazy to fix them.
An editor should never be soft on the MS, but she should be gentle to the author, because this stuff really stings.
An author who can’t take editing is an author who will never improve.
Sometimes the editor is wrong: she doesn’t get the author’s style, or jokes. Sometimes editors make mistakes. Have ‘the editor is probably right’ as your default assumption, but don’t be afraid to discuss or query. You might both learn something.
Being edited is temporary. Mistakes in a published book are forever.

A quick editing glossary for novices

Tweak: A change to a book. May be the alteration of a comma to a semi-colon. May involve identifying a huge timeline flaw and swapping scenes according, bringing a character back from the dead, and changing the ending.


Echo: Stop using this word. Stop. Using. This. Word.


A little convoluted: Reads like it was translated from the Korean by Babelfish


Rather convoluted: I don’t know what this passage means.


Very convoluted: Nobody knows what this passage means.


The writing is strong enough not to need [ellipses/exclamation marks/adverbs]: Fredo, you’re my older brother, and I love you. Now never do that again.


Comments, thoughts and examples of comedy bloopers are very welcome!


I’m off on my holidays shortly, so normal service will be resumed in mid January, when I’ll be getting all excited about my (impeccably edited) second book A Case of Possession coming out.  The first review is in…


9 likes ·   •  22 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 23, 2013 21:03
Comments Showing 1-22 of 22 (22 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Julio (new)

Julio Genao a favorite of mine is always 'No.'


message 2: by Anna (new)

Anna Kļaviņa


message 3: by Julio (new)

Julio Genao *mashing the invisible LIKE button so hard right now*


message 4: by Kaje (last edited Dec 24, 2013 08:05AM) (new)

Kaje Harper OMG love this. (From personal experience : "He seems to have gotten up from that chair three times by now, without ever sitting back down." and "Unless this is a paranormal, he has to get into the car before it drives away.")

An editor who will call you on things is invaluable, as is an editor who will at least sometimes say, "Okay, you can have the flipping ellipses if you want them that much..."

And that second definition of "tweak" is my favorite. Proofreaders hate when I do that kind of "tweaking" at the page proofs stage though :(


message 5: by K.J. (new)

K.J. Charles I have been known to bargain. 'You can keep the dialect usage here if I can lose all the exclamation marks on this page.'


message 6: by [deleted user] (new)

My name is Sarah, and I have a problem with commas.

Like, don't touch my frigging commas. Okay, fine! Take them away to comma hell, you sadistic bastard!

I had an editor (we are no longer on speaking terms) who said all the commas littering my manuscript looked like sperm thrown across the page. Ha! It would have been a better metaphor if he had said, commas like sperm ejaculated all over the page. Or even spit. Not thrown.

Anyway. Don't touch my commas until I have taken my medication and gone to sleep.


message 7: by Kaje (last edited Dec 24, 2013 09:29AM) (new)

Kaje Harper I'm way too addicted to my misuse of italics, commas and elipses. I'll take a lot of them out, when shown the redundancy, but there's a point I dig in my heels if the editor insists on warping what I want to do, especially if the reason is "the style guide says..." But I'm indebted to the editors who curb my excesses right up to that point.


message 8: by [deleted user] (last edited Dec 24, 2013 09:25AM) (new)

Con wrote: "Sarah wrote: "My name is Sarah, and I have a problem with commas."

Wait.

Sperm can't be thrown?

Shit.

*deletes epic sperm-throwing scene*



We could set the scene in a sperm bank, and the brave lab tech, in an effort to hold off the weapon-wielding thugs, begins tossing... hmm. Frozen samples. Like throwing ice cubes. It would have to be the brave cleaning lady, coming in after the crime scene tape comes down, with her mop and bucket and bottle of spray bleach...



message 9: by Julio (new)

Julio Genao you can pry the oxford comma from the fingers of my cold, dead hand.

(heh)


message 10: by [deleted user] (new)

Julio-Alexi wrote: "you can pry the oxford comma from the fingers of my cold, dead hand.

(heh)"


yeah, baby! Let's get tee shirts


message 11: by Julie (new)

Julie Bozza Julio-Alexi wrote: "you can pry the oxford comma from the fingers of my cold, dead hand."

Amen.


message 12: by Kaje (new)

Kaje Harper Sarah wrote: "We could set the scene in a sperm bank, and the brave lab tech, in an effort to hold off the weapon-wielding thugs, begins tossing... hmm. Frozen samples.
"


I like it!! (Shades of the bug-butter scene in Bujold's A Civil Campaign)

Con wrote: "Apparently, I'm overly fond of 'look' and 'stepped' and 'too.' Seems terribly mundane. Sorry. "

Only those? My overused words list is two pages, and includes "quite", "very", "good" and "nice"


message 13: by Julio (new)

Julio Genao i am a chronic abuser of adverbs. apparently.

(i'm onna roll, people)


message 14: by Julie (new)


message 15: by [deleted user] (new)

Julie wrote: "

"


swoon! He's wearing plaid!!


message 16: by Vanessa (new)

Vanessa North I once had a discussion with a line editor in the comments of a manuscript that went something like this:

Line editor: This isn't a real Spanish word.

Me: It's not supposed to be. It's a made up word to go with made-up world building. And that character doesn't speak Spanish.

Line editor: you should use a real word. But if you're going to make up words, try not to use them four times in the same paragraph.

oops


message 17: by Julio (new)

Julio Genao *comes to, as if from a waking dream*

...i ...am sorry. did somebody say something


message 18: by Julio (new)

Julio Genao Vanessa wrote: "Line editor: you should use a real word. But if you're going to make up words, try not to use them four times in the same paragraph."

*grave fistbump of solidarity*


message 19: by Julie (new)

Julie Bozza Sarah wrote: "swoon! He's wearing plaid!!"

I know, right? This is one of my favourite things ever, and the plaid is one of the bajillion reasons why...


message 20: by K.J. (new)

K.J. Charles I use 'involuntarily' so often you'd think I was writing Pavlovian romance.


message 21: by Kaje (last edited Dec 24, 2013 11:45AM) (new)

Kaje Harper K.J. wrote: "I use 'involuntarily' so often you'd think I was writing Pavlovian romance."

LOL - I use "a little" as a modifier. Had an editor once ask if I could maybe commit to my verbs and adjectives.

And I'd happily use Oxford commas for that guy 0.0


message 22: by Julio (new)

Julio Genao i'd spray commas all over the place for that one.


back to top