Working with Hebrew, Greek, and English in the MT and LXX in Logos 5

That’s the title of this post by Mark Hoffman over at the Bible Studies and Technology blog. I thought I’d post a link to it for those who don’t really know what Logos Bible Software does (or can do) – or, perish the thought, who are still using paper tools!


MT = Masoretic Text (traditional Hebrew text of the OT)


LXX = Septuagint (ancient Greek translation of the OT; used most often in NT by NT writers to cite the OT)





Technorati Tags: greek, hebrew, Logos, New Testament, Old Testament, septuagint




Related PostsWhy Sodom and Gomorrah are Not Located at Tall al-Hamman
Biblical Theology, Poverty, and Social Justice: Part 6
New Testament Textual Criticism: Search for Manuscripts Goes On
Naked Bible Podcast Episode 033: Word Studies, Part 2
Biblical Theology, Poverty, and Social Justice, Part 5
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 13, 2013 09:36
No comments have been added yet.


Michael S. Heiser's Blog

Michael S. Heiser
Michael S. Heiser isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow Michael S. Heiser's blog with rss.