Resurrecting Words

I am in the process of translating my poems from two early books – Beneath an Angry Star (Anvil, Manila 1992) and Salimbayan (with Argee Guevarra and Neal Imperial; Publikasyong Sipat, Manila 1994) – in the hopes that I can release a new edition as an ebook that will be bilingual, expanded, and slightly revised. I hope I won’t have to leave out some poems due to translation difficulties or space limitations. After this I plan to put together a selected poems manuscript initially intended for South African readers. I need friends to keep me focused on this. Any out there? (… there… there… there… — think of echoes in a dark cave)Image



Filed under: Uncategorized Tagged: Anvil Publishing, Argee Guevarra, Beneath an Angry Star, Filipino poems, Filipino poetry in English, Jim Pascual Agustin, Neal Imperial, poetry, Publikasyong Sipat, Salimbayan, translation
 •  2 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 30, 2012 03:48
Comments Showing 1-2 of 2 (2 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Rose (new)

Rose Boehm Stay focused or else.... Mum.


message 2: by Jim (new)

Jim Agustin Hahaha! thanks. Rose!


back to top