programa de apoio à tradução

a Fundação Biblioteca Nacional alterou o nome de sua página no facebook, passando de Programa de Residência de Tradutores Estrangeiros no Brasil para Programa de Apoio à Tradução - FBN. 



espero que isso sinalize uma disposição da fbn em fomentar e dar apoio também aos tradutores brasileiros.

transcrevo abaixo o email que acabei de enviar a eles, tradutoresbrasil@bn.br:


boa tarde: parabenizo a fbn por não reduzir mais seu programa de apoio à tradução apenas a tradutores estrangeiros interessados num período de residência no brasil.


a mudança do nome na página do facebook parece sinalizar a abertura desta fundação aos tradutores brasileiros também - que, afinal, são as pessoas que proveem os meios de acesso dos leitores brasileiros a obras estrangeiras vertidas para nossa língua.


espero que essa sinalização seja o prenúncio de programas concretos de apoio aos praticantes deste ofício no brasil.


atenciosamente,


denise bottmann

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on October 18, 2012 13:34
No comments have been added yet.


Denise Bottmann's Blog

Denise Bottmann
Denise Bottmann isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow Denise Bottmann's blog with rss.