What We’re Loving: Stridentists, Oblivion


Of the first volume of Karl Ove Knausgaard’s long, uneventful bildungsroman, My Struggle, James Wood wrote, “Even when I was bored, I was interested.” Wood is a man who knows how to pay attention to long, boring books, even at times enjoys them, so I began My Struggle with trepidation; it was misplaced. The book kept me up till two almost every morning for a week. All the good things Wood says about the novel seem to me true; but I loved it even when the narrator slipped into clichés, because they made him seem that much more real and singleminded in his storytelling. I don’t read Norwegian, but it’s hard to believe that the translator, Don Bartlett, could have made such vital, humane prose—over such a long stretch—unless he was hewing close to a work of genius. —Lorin Stein


“Here’s my brutal / many-minded / poem / to the new city,” are the first words of Manuel Maples Arce’s “City: Bolshevik Super-Poem in 5 Cantos.” The poem was first published in Mexico City in 1924, and the subtitle isn’t entirely ironic. Another stanza begins, “Russia’s lungs / blow the wind / of social revolution / in our direction. / Literary dick gropers / will understand nothing.” I first read about Arce in Savage Detectives, where he is one of the deities in Bolaño’s pantheon of the Latin American avant-garde, identified as “the father of stridentism.” I thought this was a made-up group, but it really existed (that’s them, in the photo). They gathered in a café called Multánime (“many-minded”), where a contemporary reports that “the waiters placed their order via radio and the Pianola played music from intercepted Martian concerts.” —Robyn Creswell


Read More »

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 31, 2012 08:46
No comments have been added yet.


The Paris Review's Blog

The Paris Review
The Paris Review isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow The Paris Review's blog with rss.