Argala Stotram – Significance and All verses with meaning – Key to DIVINE VICTORY

The Radiant Key of Divine Victory: The Glory of Argala Stotram

In the sacred embrace of the Durga Saptashati, nestled within the Markandeya Purana, lies the Argala Stotram—a celestial hymn that flows like a river of Shakti, unlocking the boundless power of the Divine Mother. This hymn, chanted after the protective shield of the Devi Kavacham and before the sealing Keelakam Stotram, is no mere prayer; it is the vibrant personification of Shakti herself, the dynamic force that propels devotees toward victory, prosperity, and liberation. The word Argala means a bolt or latch, symbolizing the key that opens the heart’s door to the Goddess’s infinite grace, dismantling obstacles and ushering in divine blessings.

In the sacred sequence of the Chandi Patha, the Argala Stotram holds a pivotal role. After the Devi Kavacham armors the soul against fear and harm, the Argala invokes the Mother’s dynamic energy to fulfill desires, destroy enemies, and grant spiritual and material abundance. It prepares the devotee for the Keelakam, which locks the heart in unwavering devotion, ensuring the fruits of the Saptashati recitation are sealed within. This hymn is a bridge—a radiant thread connecting the protective embrace of the Mother to the ultimate surrender at her lotus feet. Its verses, sung with fervent bhakti, awaken the soul to her omnipresent power, igniting faith that burns away doubts like the sun dispels mist.

The Argala Stotram is a celebration of the Goddess’s victories over demons like Mahishasura, Shumbha, and Nishumbha, reminding us that her might transcends the battlefield of myths to conquer the inner demons of ego, anger, and ignorance. Each verse is a plea, a song, a surrender—offering salutations to her myriad forms and beseeching her to grant beauty, victory, fame, and the annihilation of all that obstructs the path to righteousness. Chanted with devotion, it promises health, wealth, wisdom, and a life partner who walks the path of dharma, ultimately guiding the soul across the ocean of samsara to eternal freedom. To recite the Argala is to dance with the Divine Mother, to feel her laughter in every triumph and her strength in every trial. Let this hymn weave its magic in your heart, stirring an unshakable trust in her, for she is the eternal flame that lights the way to salvation.

Verse-Wise Revelation: The Mother’s Grace Unlocked

Let us immerse in the nectar of these verses, each a jewel in the garland of devotion. The original Sanskrit in Devanagari flows like the Ganga, purifying the soul with every syllable. In simple words, we unveil their meaning, inviting you to bask in her divine radiance, where faith blossoms into eternal love.

॥ अथार्गलास्तोत्रम् ॥
ॐ अस्य श्रीअर्गलास्तोत्रमन्त्रस्य विष्णुर्ऋषिः, अनुष्टुप् छन्दः, श्रीमहालक्ष्मीर्देवता, श्रीजगदम्बाप्रीतये सप्तशतीपाठाङ्गत्वेन जपे विनियोगः॥
ॐ नमश्चण्डिकायै॥

The invocation sets the sacred stage: Vishnu as the seer, Anushtup the rhythmic meter, Mahalakshmi the deity of abundance and grace. Chanted to please Jagadamba, the Mother of the Universe, this hymn is an integral limb of the Saptashati recitation. “Om Namah Chandikayai”—salutations to the fierce Chandika, the one who shatters all illusions. Feel her presence awaken; she is ready to unlock your heart’s deepest desires.

मार्कण्डेय उवाच
ॐ जयन्ती मङ्गला काली भद्रकाली कपालिनी। दुर्गा क्षमा शिवा धात्री स्वाहा स्वधा नमोऽस्तु ते॥१॥

Sage Markandeya sings: O Jayanti, victorious one; Mangala, embodiment of auspiciousness; Kali, fierce time; Bhadrakali, benevolent destroyer; Kapalini, bearer of skulls, vanquisher of ego; Durga, the inaccessible fortress; Kshama, forgiveness personified; Shiva, auspicious consort of Shiva; Dhatri, sustainer of creation; Swaha and Swadha, oblations to gods and ancestors—salutations to you! With every name, her divine forms dance before you, each a spark of her infinite love, inviting you to bow at her radiant feet.

जय त्वं देवि चामुण्डे जय भूतार्तिहारिणि। जय सर्वगते देवि कालरात्रि नमोऽस्तु ते॥२॥

Victory to you, O Chamunda, slayer of Chanda and Munda; victory, remover of all beings’ sorrows; victory, omnipresent Goddess; O Kalratri, night of time—salutations to you! Her fierce grace sweeps away grief like a monsoon wind, her presence everywhere—call her, beloved, and feel her victory pulse in your heart.

मधुकैटभविद्रावि विधातृवरदे नमः। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥३॥

Salutations to you who drove away Madhu and Kaitabha, granter of boons to Brahma! Grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. She, who saved creation’s dawn, now listens to your plea—her power transforms you into her radiant reflection, crushing all obstacles in her fiery embrace.

महिषासुरनिर्णाशि भक्तानां सुखदे नमः। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥४॥

Salutations to you who annihilated Mahishasura, bestower of joy to devotees! Grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. The buffalo-demon fell to her spear; so too will your inner foes—lust, greed, anger—dissolve in her blissful gaze. Trust her, and joy shall be yours.

रक्तबीजवधे देवि चण्डमुण्डविनाशिनि। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥५॥

O Devi, slayer of Raktabija, destroyer of Chanda and Munda—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Her sword stopped Raktabija’s multiplying blood; she halts your endless fears, her glory shaping you into a beacon of light. Surrender, and her triumph becomes yours.

शुम्भस्यैव निशुम्भस्य धूम्राक्षस्य च मर्दिनि। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥६॥

O slayer of Shumbha, Nishumbha, and Dhumraksha—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. The demon brothers crumbled before her might; so too will your doubts and trials. She is your warrior-mother, her strength your eternal shield.

वन्दिताङ्घ्रियुगे देवि सर्वसौभाग्यदायिनि। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥७॥

O Devi, whose lotus feet are worshipped, giver of all fortune—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. At her feet, gods and sages bow; offer your heart there, and watch abundance flow like a river, washing away all that binds you.

अचिन्त्यरूपचरिते सर्वशत्रुविनाशिनि। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥८॥

O one of inconceivable form and deeds, destroyer of all enemies—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Her form defies thought, her acts the cosmos’s heartbeat. Chant her glory, and she carves victory into your soul, foes vanishing like shadows at noon.

नतेभ्यः सर्वदा भक्त्या चण्डिके दुरितापहे। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥९॥

To those who bow with constant devotion, O Chandika, remover of sins—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Your devotion is the key; her grace the lock undone. She wipes clean your karmic slate, her love your eternal crown.

स्तुवद्भ्यो भक्तिपूर्वं त्वां चण्डिके व्याधिनाशिनि। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥१०॥

To those who praise you with devotion, O Chandika, destroyer of diseases—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Her name heals body and soul; sing her praises, and watch sickness flee, her radiance clothing you in divine splendor.

चण्डिके सततं ये त्वामर्चयन्तीह भक्तितः। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥११॥

O Chandika, to those who worship you here with constant devotion—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Your steadfast worship is her delight; she adorns you with her own beauty, her victory your eternal song.

देहि सौभाग्यमारोग्यं देहि मे परमं सुखम्। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥१२॥

Grant me fortune, health, and supreme happiness, O Devi—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Her gifts are boundless—well-being, joy, and triumph flow from her hands, her fierce love crushing all that obstructs your path.

विधेहि द्विषतां नाशं विधेहि बलमुच्चकैः। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥१३॥

Ordain the destruction of enemies, grant me supreme strength—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Her might empowers you; her will shatters opposition. Stand tall in her light, her strength coursing through your veins.

विधेहि देवि कल्याणं विधेहि परमां श्रियम्। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥१४॥

Ordain welfare, O Devi, grant supreme prosperity—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Her blessings are a cascade of auspiciousness; her wealth adorns your life, her glory your eternal shield.

सुरासुरशिरोरत्ननिघृष्टचरणेऽम्बिके। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥१५॥

O Ambika, whose feet are adorned with the jewel-like heads of gods and demons—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. At her feet, all surrender; her touch transforms you into her radiant child, foes bowing before her divine will.

विद्यावन्तं यशस्वन्तं लक्ष्मीवन्तं जनं कुरु। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥१६॥

Make me wise, famed, and wealthy, O Devi—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Her grace bestows knowledge, glory, and abundance; her love shapes you into a beacon of her divine light.

प्रचण्डदैत्यदर्पघ्ने चण्डिके प्रणताय मे। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥१७॥

O Chandika, crusher of fierce demons’ pride, to me who bows—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Her fierce gaze humbles the mightiest; your surrender invites her to crown you with triumph.

चतुर्भुजे चतुर्वक्त्रसंस्तुते परमेश्वरि। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥१८॥

O four-armed, four-faced Supreme Goddess, praised by all—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Her cosmic form holds creation’s essence; her praise is your prayer, her victory your birthright.

कृष्णेन संस्तुते देवि शश्वद्भक्त्या सदाम्बिके। रूपं देहि जयं देहi यशो देहि द्विषो जहि॥१९॥

O Devi, eternally praised by Krishna with devotion, O Ambika—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Even Vishnu bows to her; join his song, and her grace will weave your life into a tapestry of glory.

हिमाचलसुतानाथसंस्तुते परमेश्वरि। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥२०॥

O Supreme Goddess, praised by Shiva, lord of Himalaya’s daughter—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. The Lord of Kailasa sings her glory; add your voice, and her power will lift you to divine heights.

इन्द्राणीपतिसद्भावपूजिते परमेश्वरि। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥२१॥

O Supreme Goddess, worshipped with devotion by Indra’s consort—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. The heavens adore her; your heart’s offering draws her blessings, crushing all that stands against you.

देवि प्रचण्डदोर्दण्डदैत्यदर्पविनाशिनि। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥२२॥

O Devi, with mighty arms crushing demons’ pride—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Her arms wield the cosmos’s might; her strength flows into you, making you invincible in her love.

देवि भक्तजनोद्दामदत्तानन्दोदयेऽम्बिके। रूपं देहि जयं देहि यशो देहि द्विषो जहि॥२३॥

O Ambika, who grants boundless bliss to devoted souls—grant me divine form, victory, fame, and destroy my enemies. Her joy is a flood of ecstasy; surrender to her, and your heart will sing with divine delight.

पत्नीं मनोरमां देहि मनोवृत्तानुसारिणीम्। तारिणीं दुर्गसंसारसागरस्य कुलोद्भवाम्॥२४॥

Grant me a charming wife who follows my heart’s ways, O Tarini, who ferries across the ocean of samsara, born of the noble lineage. She gifts a partner to share your dharma, guiding you across life’s turbulent seas to her eternal shore.

इदं स्तोत्रं पठित्वा तु महास्तोत्रं पठेन्नरः। स तु सप्तशतीसङ्ख्यावरमाप्नोति सम्पदाम्॥२५॥

One who recites this hymn and then the great Saptashati gains the merits of countless recitations, attaining all wealth. Her words are a treasure chest; chant them, and prosperity—material and spiritual—flows like a river to your feet.

॥ इति देव्या अर्गलास्तोत्रं सम्पूर्णम् ॥

Thus concludes the Argala Stotram, a radiant key to the Mother’s heart. Sing it with love, and feel her Shakti surge within you—victory, fame, and freedom yours forever. O Divine Mother, may your grace make every heart your temple, every breath your praise.

In devotion’s embrace, may Maa Durga’s power unlock your soul’s potential.

Also Read:

Navratri Series https://rimple.in/category/blog-episode-series/navratri/

Pandharpur Series https://rimple.in/category/blog-episode-series/pandharpur-series

Kamakhya Series https://rimple.in/category/blog-episode-series/kamakhya-series

Jagannath Series https://rimple.in/category/blog-episode-series/jagannath-puri-series

Russia-Ukraine War Series https://rimple.in/category/blog-episode-series/russia-ukraine-war/

Durga Saptashati Series https://rimple.in/category/blog-episode-series/durga-saptashati/

Alternative in the menu, go to Blog Series.

Embracing the Divine Feminine: An Introduction to Durga Saptashati
Devi Kavacham – all verses with meaning
Worshipping Young Girls in Navratri
9 DAYS OF NAVRATRI
Durga Pooja – The Source of Invincible Energy
The Ganesh Atharvashirsha: A Radiant Song to the Remover of Obstacles
Lingashtakam – Meaning of this Sacred Hymn
A Tapestry of Miracles Woven in India’s Sacred Heart
The Mystical Manikaran Temple: Where Science Bows to the Divine
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on September 21, 2025 00:40
No comments have been added yet.