So, here's the only line I know from ANCRENE WISSE, one of the three works upon which JRR Tolkien spent the bulk of his career:
ne schulen habbe na beast bute cat ane*
While Mary Salu** translates as
you must not keep any animal except a cat.Given the context (advice to anchoresses about how to live godly contemplative lives), where the author forbids his readers from keeping a cow because it will involve her too much in worldly things, it seems cats are okay because they're self-keeping. Rather nice, though, to think about the hermit and her cat; a somewhat different mental image than I wd otherwise have had.
--JDRcurrent reading: MY FRIEND RONALD (aka J. R. R. TOLKIEN'S DOUBLE WORLDS) by Arne Zettersten (just finished).
*Ms. Corpus Christi College Cambridge 402, folio 112b, lines 25-26[JRRT edition = EETS vol. 249, p. 213]
**THE ANCRENE RIWLE [1955], p. 185
Published on May 30, 2012 14:12