One of my favorite poems continued by ChatGPT
I love Swinburne because of his use of rhythm. I’m sure other poets have used rhythm as beautifully as Swinburne, but I can’t think of any. (If you can, by all means drop suggestions in the comments!)
I’m going to show you one entire poem. I would like to draw your attention to the use of vocabulary that is out of the common way, the use of alliteration, the use of slightly nonstandard punctuation, and most of all the use of rhythm in this poem. We can also notice the number of lines per stanza and the number of syllables per line. All this is before we consider meaning. Then we’ll see what ChatGPT does with this. The instruction for Chat GPT will be simple: Continue this poem. It got the whole thing prior to being given that instruction. I’m going to mark the place where Chat GPT takes over, though as you’ll see, there’s not the least need to do so.
A Forsaken Garden by ALGERNON CHARLES SWINBURNE
In a coign of the cliff between lowland and highland,
At the sea-down’s edge between windward and lee,
Walled round with rocks as an inland island,
The ghost of a garden fronts the sea.
A girdle of brushwood and thorn encloses
The steep square slope of the blossomless bed
Where the weeds that grew green from the graves of its roses
Now lie dead.
*
The fields fall southward, abrupt and broken,
To the low last edge of the long lone land.
If a step should sound or a word be spoken,
Would a ghost not rise at the strange guest’s hand?
So long have the grey bare walks lain guestless,
Through branches and briars if a man make way,
He shall find no life but the sea-wind’s, restless
Night and day.
*
The dense hard passage is blind and stifled
That crawls by a track none turn to climb
To the strait waste place that the years have rifled
Of all but the thorns that are touched not of time.
The thorns he spares when the rose is taken;
The rocks are left when he wastes the plain.
The wind that wanders, the weeds wind-shaken,
These remain.
*
Not a flower to be pressed of the foot that falls not;
As the heart of a dead man the seed-plots are dry;
From the thicket of thorns whence the nightingale calls not,
Could she call, there were never a rose to reply.
Over the meadows that blossom and wither
Rings but the note of a sea-bird’s song;
Only the sun and the rain come hither
All year long.
*
The sun burns sere and the rain dishevels
One gaunt bleak blossom of scentless breath.
Only the wind here hovers and revels
In a round where life seems barren as death.
Here there was laughing of old, there was weeping,
Haply, of lovers none ever will know,
Whose eyes went seaward a hundred sleeping
Years ago.
*
Heart handfast in heart as they stood, “Look thither,”
Did he whisper? “look forth from the flowers to the sea;
For the foam-flowers endure when the rose-blossoms wither,
And men that love lightly may die—but we?”
And the same wind sang and the same waves whitened,
And or ever the garden’s last petals were shed,
In the lips that had whispered, the eyes that had lightened,
Love was dead.
*
Or they loved their life through, and then went whither?
And were one to the end—but what end who knows?
Love deep as the sea as a rose must wither,
As the rose-red seaweed that mocks the rose.
Shall the dead take thought for the dead to love them?
What love was ever as deep as a grave?
They are loveless now as the grass above them
Or the wave.
*
All are at one now, roses and lovers,
Not known of the cliffs and the fields and the sea.
Not a breath of the time that has been hovers
In the air now soft with a summer to be.
Not a breath shall there sweeten the seasons hereafter
Of the flowers or the lovers that laugh now or weep,
When as they that are free now of weeping and laughter
We shall sleep.
*
Here death may deal not again for ever;
Here change may come not till all change end.
From the graves they have made they shall rise up never,
Who have left nought living to ravage and rend.
Earth, stones, and thorns of the wild ground growing,
While the sun and the rain live, these shall be;
Till a last wind’s breath upon all these blowing
Roll the sea.
*
Till the slow sea rise and the sheer cliff crumble,
Till terrace and meadow the deep gulfs drink,
Till the strength of the waves of the high tides humble
The fields that lessen, the rocks that shrink,
Here now in his triumph where all things falter,
Stretched out on the spoils that his own hand spread,
As a god self-slain on his own strange altar,
Death lies dead.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
In that forsaken garden by the sea,
Where love and laughter used to roam so free,
Now lies a silence, deep and profound,
A stillness that wraps the desolate ground.
*
No footfalls echo, no voices call,
Only the sea’s mournful, rhythmic sprawl.
The once vibrant blooms, now turned to dust,
Memories linger, but love is a must.
*
The thorny thickets guard secrets untold,
Of tales of passion, of hearts once bold.
Gone are the lovers, entwined in delight,
Lost to the ages, veiled in the night.
*
The wind whispers tales of love’s sweet refrain,
But the roses are gone, and only thorns remain.
A ghostly garden in the twilight’s gleam,
Haunting reminders of a faded dream.
*
The sun beats down, unrelenting and harsh,
On the barren earth, where love made its march.
The rain weeps softly, a tear-laden sigh,
For the love that flourished but could not defy.
*
As the waves crash against the rugged shore,
Time moves forward, and the echoes of yore
Fade into shadows, where memories are tossed,
In the garden of the forsaken, love was lost.
*
But beyond the veil of this desolate scene,
Where the sea and the cliffs stand guard, serene,
There lies a promise in the poet’s pen,
That love, once departed, may return again.
*
For in death’s dominion, where silence may reign,
There’s a paradox, a mystery to explain.
As the sea winds murmur, and the waves recede,
Even death lies dead, and love may succeed.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
This is an interesting result, don’t you think? Chat GPT appears to be absolutely certain that poems should be written in four-line stanzas and that the lines should all be of equal length. Oddly, it switched to AABB rhyme, when Swinburne was using ABAB rhyme. I don’t understand that. You’d think matching the rhyming pattern would be automatic.
Obviously the vocabulary and syntax becomes much more basic. The punctuation also becomes much more standard. The specific thing Swinburne did with punctuation in his poem, if you didn’t notice, is leave out the commas between adjectives of the same level. That is, if you write, “The big old dog,” there’s no need for a comma between the adjectives because “big” and “old” are different kinds of adjectives that can only be put in that order. It sounds wrong to write, “The old big dog,” because that isn’t the right order for adjectives in English. If you write “The unusual, lovely, startling blue flower,” then the first three adjectives are all at the same rank (opinion) and could all change places, and that’s why commas go between them. The final color adjective has to come after the three opinion adjectives and that’s why there’s no comma before “blue.” Leaving out the commas between same-rank adjectives, as in “steep square slope” is a poetic device and now I am wondering whether I used this device in The City in the Lake, which I did, because I felt this was a way of creating a poetic feel because of Swinburne? That could be! I have always loved this particular poem! I will never know whether my feeling that leaving out those commas IS poetic is because of this poem, but I wouldn’t be surprised.
Meanwhile, what else?
It’s interesting that Chat GPT brings up the concept of paradox here. Other than that — actually, including that — the ideas expressed are wincingly trite and expressed in wincingly cliched phrases. “But love is a must,” ouch. That may be the worst phrase in the poem. Any high school freshman ought to be able to do better than that. Beyond that, it’s obvious that Swinburne’s poem is bleak. Chat GPT has apparently been fed enough non-bleak poetry that it doesn’t continue with unrelenting bleakness. Nope, once death lies dead, love may return — that’s Chat GPT’s final statement.
Overall conclusion: We should all pause to read a Swinburne poem now and then. Or some poem. Maybe there are calendars with monthly poems. You couldn’t fit A Forsaken Garden on a calendar page very easily, but hey, look, here’s a wall calendar with a haiku for every month. I’m amused, but I do suddenly feel that I have stumbled across an empty marketing niche. I would personally love a wall calendar that features a classic poem every month — not anything haiku length either, but something about as long as A Forsaken Garden.
Please Feel Free to Share:






The post One of my favorite poems continued by ChatGPT appeared first on Rachel Neumeier.