Using form: biform poem: Daniel Galef, ‘Casey to his Bat’

(as a sonnet after Eugene Lee-Hamilton’s 1888 collection “Imaginary Sonnets”)
You’re swell! No wizard’s-wand or Rod of Aaron
With this ease can whack one past the glove
The way a sparrow weaves through trees. No baron
Wields your power—you’re the scepter of
A king, and blood descendent of the club
That Hercules did swing. That bat was blessed!
It knocked the blocks off lions. (Not a cub—
A full-grown beast.) Herc wore its skin, the rest
Cooked up for grub. My point: We’ll stand immobile.
It’s beneath us—just a dud. To swing
At these poor lulus would insult your noble
Blood. One pitch will come—the air will sing—
We’ll know that this is it. We’ll swing. We’ll hit!
The crowd will cheer! We’ll run! We’ll win!—Oh, shit.
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
(in the meter of Ernest Thayer’s 1888 poem “Casey at the Bat”)
You’re swell! No wizard’s-wand or Rod of Aaron with this ease
Can whack one past the glove the way a sparrow weaves through trees.
No baron wields your power—you’re the scepter of a king,
And blood descendent of the club that Hercules did swing.
That bat was blessed! It knocked the blocks off lions. (Not a cub—
A full-grown beast.) Herc wore its skin, the rest cooked up for grub.
My point: We’ll stand immobile. It’s beneath us—just a dud.
To swing at these poor lulus would insult your noble blood.
One pitch will come—the air will sing—we’ll know that this is it.
We’ll swing. We’ll hit! The crowd will cheer! We’ll run! We’ll win!—Oh, shit.
*****
Daniel Galef writes: “I wrote this poem in 2017 while I was a student at McGill University and looking for anything to work on except my work. I have always loved both math and language, as well as making them kiss like two Barbies you mash together, and “Casey” was inspired by a couple of happy arithmetical coincidences: First, that there are exactly 70 metrical feet (or 25.52 imperial metres) in either one sonnet or 20 lines of ballad meter. Second, that both Ernest Thayer’s famous ballad “Casey at the Bat” and Eugene Lee-Hamilton’s not-so-famous collection Imaginary Sonnets were published in 1888.
The speaker of “Casey” is the mighty mock-hero of Ernest Thayer’s poem, subtitled a “Ballad of the Republic,” which is composed of standard ballad meter: rhyming couplets in iambic heptameter or alternating lines of tetrameter and trimeter. Thayer’s was possibly the last American poem to have massive popular appeal to the extent that it was commonly memorized for fun, performed on the vaudeville stage, and adapted into multiple films and even Disney cartoons. I memorized it in college as a party trick, which I’m quite eager to try out if I ever get invited to any parties.
As far as I know, this is the first sonnet* of its kind. I wrote another after, which was published first. Now that my first book is out,** I’ve written a third and fourth, but am still in the process of trying to find them loving homes in some journal or website where they can frolic and play with the other little sonnets. Of course, nothing’s wholly original. When I was a child I read a short poem by Mary Youngquist in a Willard Espy book which was readable as eight lines of six syllables or six lines of eight syllables. Robin informed me when the second of these was first printed (“A Poke of Gold” in Snakeskin Poetry in 2019; “Casey” was published in Able Muse in 2020) that the French surrealist Louis Aragon was toying with similar four-six/six-four patterns in the 1940s. But I think these are the first sonnets!
If you liked these, by all means check out my book, Imaginary Sonnets, available wherever sonnets are sold—but try here first: danielgalef.com/book/
*Sometimes they’re sonnets! I don’t really know what to call these. “Convertible sonnets” makes it sound like the rain will get in if you leave the top down, and “transforming sonnets” are plastic toys that come with a kid’s meal. The inaugural issue of the Journal of Wordplay called it an “equivocal sonnet,” and linked it to the 19th century genre “equivoque.” If you alternate the letters of sonnet and ballad, you get “sboanlnleatd.”*** Or, if you change the lineation of the poem only on a full moon: “were-sonnets”?
**Imaginary Sonnets (Able Muse Press, 2023), inspired by the Lee-Hamilton book—70 persona poems all from the point of view of different historical figures, literary characters, and inanimate objects, including Lucrezia Borgia, Wernher von Braun, and a new brand of breakfast taco.
***Both “sonnet” and “ballad” come from the Old Occitan troubadours; “sonnet” is a diminutive of “song” whereas “ballad,” a cognate with “ballet,” comes from “dance.”
*****
Daniel Galef’s first book, Imaginary Sonnets, is a collection of persona poems all from the point of view of different historical figures and objects, including Nossis the Epizephyrian, Christopher Smart’s cat, and a breakfast taco. Besides poetry, he has written plays that won the McGill University Drama Festival, flash fiction selected for the Best Small Fictions anthology, and last year he placed second in the New Yorker cartoon caption contest, which doesn’t really mean anything but he’s been telling everyone anyway.
Photo: “Casey At The Bat at Games On The Boardwalk” by Castles, Capes & Clones is licensed under CC BY-ND 2.0.


