Céleste Proust

lẽ ra phải viết là "Proust Céleste" thì đỡ gây hiểu lầm hơn, nhưng thôi kệ




nhân tiện, đã viết nốt bài ởkia - cùng chủ đề - kể ra thì cũng để lâu quá mới viết xong, nhưng thôi kệ


Chơi hẳn bản dịch tiếng Anh (cho nó máu) cuốn sách của Céleste Albaret, hồi ký của người phụ nữ rất đặc biệt trong cuộc đời Proust.

Céleste Albaret là người duy nhất (tôi định nói "người rất hiếm hoi" vì nhỡ đâu
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on January 17, 2020 05:52
No comments have been added yet.


Cao Việt Dũng's Blog

Cao Việt Dũng
Cao Việt Dũng isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow Cao Việt Dũng's blog with rss.