Đoạn kết

tiếp tục Mai-nương Lệ-cốt (tức Manon Lescaut), bản dịch của Nguyễn Văn Vĩnh - câu chuyện đã đi đến đoạn kết; abbé Prévost, tác giả Manon Lescaut, cũng là người dịch Clarissa của Richardson sang tiếng Pháp

Câu chuyện Mai-nương Lệ-cốt càng về cuối càng hiện rõ tính chất "Ma đưa lối quỷ đem đường/Lại tìm những chốn đoạn trường mà đi": đó là câu chuyện của "sổ đoạn trường", của "nòi tình"; tức là,
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 06, 2019 07:39
No comments have been added yet.


Cao Việt Dũng's Blog

Cao Việt Dũng
Cao Việt Dũng isn't a Goodreads Author (yet), but they do have a blog, so here are some recent posts imported from their feed.
Follow Cao Việt Dũng's blog with rss.