hi i tried googling this but it didnt work and youre the best person to ask. i was wondering what “wanakt-ja” meant? it’s mentioned throughout the books but i can’t find a translation

It’s the closest transliteration we have for how the ancient Mycenaeans pronounced the word “queen”.

“Anax”, which is a root work in Greek for “King” and “Anessa” for Queen come from the Mycenaeans word “wanakt” and “wanakt-ja” for king and queen respectively.

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on May 17, 2019 00:23
No comments have been added yet.