After enjoying the 'Nothing but the Poem'
event on
Sorley MacLean, I couldn't miss Wednesday's
major session on his work at the Book Festival, marking the centenary of his birth. Again the event was packed and all the tickets sold out; again the proportion of Gaelic speakers in the audience was low, and again the audience was mainly of an older rather than a younger generation. Aptly enough, a great deal of the discussion concerned the pitfalls of translation and the parlous situation of the Gaelic language.
Read the rest and comment
over at Genotype.
Published on August 26, 2011 10:56