The Incorrectness of 'Off of'

It is appearing much more in American English than British - meaning American indie authors, and American media, but I have seen it occasionally in British online media, and indie authors. I have yet to see it in any professionally published novels - mainly because if a professional editor claps eyes on it, they will remove it post-haste!
It derives from the same place as 'would of', 'should of' or 'could of' - or any combinations of that. Although it is more obvious with these they are incorrect, that the 'of' is a substitute for 'have'.
The 'of' in 'off of' is also replacing a word, and that word is 'from'.
So let's look at some sentences:
He jumped off of the bus.
How would that sound if you wrote: He jumped off from the bus? Not quite right is it? you would take the 'from' out, wouldn't you?
He stepped off of the kerb. Becomes: He stepped off from the kerb? I see you pulling a face and saying, maybe.
How about: He never took his eyes off of her face?
Let's try it: He never too his eyes off from her face. It just doesn't work does it. It's not correct.
So neither is 'off of'. You should ban it from ALL your writing.
For me personally, if I read anything with it in, I stop reading, I can't continue. Yes, it bothers me THAT much.
It should bother you too.
What do you think about the use of 'off of'? Do you have any misused grammar, words or phrases that distract you when reading a piece?
Published on February 09, 2016 02:27
No comments have been added yet.