So as I approach my final days before the release of Glazier it has not been without turmoil. Made it through the content edit now on to the copy/line edits. It seems this is the hardest part. However, this will be the only novel I expect to be this hard since my writing had evolved tremendously since Glazier's initial draft.
When editing I tend to find myself facing several issues with a novel I've been intimate with four years now. For the following reasons...
I read it from the last chapter on. So in other words backwards. While I know what's going on I still am able to not get caught up with the flow because now I'm swimming upstream. Read it out loud. With the combination of starting from the end and reading out loud I am able to better see any discrepancies in flow and grammar. (
well the grammar part I ain't great at.)Finally there's an editor for that. You have a content and line editor that goes through with new eyes and helps correct the mistakes you can't see. So how do you deal with edits especially those last minute one when you feel the release clock ticking away?
Published on May 25, 2011 07:08