The Chinese side of me

After a fairly tough couple of years, things have taken a better turn for me lately. First, a few weeks back, I signed with Brandon Books, an imprint of O'Brien Press here in Ireland, for my first novel, 'The Dead House', which will be published in the spring of 2017. And then, just a couple of days ago, I got great news from my agent, Svetlana Pironko (of the Author Rights Agency), that the Chinese translation rights for 'The Things We Lose, the Things We Leave Behind' have sold to CITIC Press Corporation in Beijing.
The thought that my stories will get the chance to escape not only their original language but also their alphabet is just thrilling beyond words!
2 likes ·   •  2 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on April 10, 2016 10:42 Tags: brandon-books, china, short-stories
Comments Showing 1-2 of 2 (2 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Cecily (new)

Cecily How exciting. Well done, Billy.

Your stories have a haunting quality, especially in relation to the elements, that has something in common with Chinese writing (though I've only read in translation), so I hope you have great success there.


message 2: by Billy (new)

Billy O'Callaghan Thanks, Cecily. It'll certainly be interesting to see how it can survive translation!


back to top