Javier Marías's Blog, page 180
August 21, 2013
Reseña americana
The Darkness is Deep Indeed: On Javier Marías’s The Infatuations
Maria Dolz sees the same couple at the same café in the same city, Madrid, nearly every morning. “[T]he sight of them together” calmed her, and provided her “with a vision of an orderly or, if you prefer, harmonious world.” Maria works for a book publisher, where she often must deal with vain and pretentious authors — including one who is so infatuated with the Nobel Prize that he has already prepared an acceptance speech in Swed...
‘The Infatuations’ en la National Public Radio de EE UU
Addictive ‘Infatuations’ Takes A Metaphysical Look At Crime
If you’re like me, you probably feel exhausted just thinking about how much cultural stuff is out there. A friend recently told me he was reading an acclaimed Hungarian novelist whose books I’ve never opened. “Please tell me he stinks,” I begged, “so I don’t have to read him.”
“Actually, he’s great,” came the reply, and I groaned. This was something I didn’t want to know.
No writer has written more about the burdens,...
August 20, 2013
Críticas americanas
In Javier Marias’ The Infatuations, all is not what it seems
Is adultery a kind of murder that causes ex-spouses and old lovers to be expunged from our lives, as if they’d never existed? Are novelists akin to rogue detectives or perhaps morticians, possessed with godlike powers: creating make-believe people, killing them off, then exhuming their corpses for clues about their character?
These unsettling thoughts may creep up on you as you read “The Infatuations”, the precise,...
August 18, 2013
Edición americana de ‘The Infatuations’

THE INFATUATIONS
JAVIER MARÍAS
Translated by Margaret Jull Costa
Knopf, August 13, 2013
“Whatever else we may think is going on when we read, we are choosing to spend time in an author’s company. In Javier Marías’s case this is a good decision; his mind is insightful, witty, sometimes startling, sometimes hilarious, and always intelligent… The masterly Spanish novelist [has] a penetrating empathy.”—Edward St. Aubyn, on the cover ofThe New York Times Book Review
“The Infatuationsis mysterious and s...
August 10, 2013
‘The Infatuations’ en The New York Times
Ilustración. Emiliano Ponzi
Taken to Heart
When a writer chooses to express something in a particular way, all the other approaches he might have chosen are usually encouraged to disappear in the hope of creating an atmosphere of authority and precision. Javier Marías, the masterly Spanish novelist, follows the opposite policy and, even after he has filled a descriptive vacancy, continues to interview other candidates for the job. The rival formulations turn up one after another, in sub-clauses...
Reseña americana de ‘The Infatuations’
Ilustración. Nate Powell
Plots
Javier Marías is a master of first lines. He’s a master of other things as well, I think, but definitely of first lines. Here, for instance,is the first line by Marías I ever read, after finding a copy of his novelA Heart So Whitein a bookstore bearing the “staff pick” honorific:
“I did not want to know but I have since come to know that one of the girls, when she wasn’t a girl anymore and hadn’t long been back from her honeymoon, went into the bathroom, stood in f...
August 6, 2013
Entrevista griega
Foto. Danilo de Marco
Javier Marías contesta un cuestinario del periodista Mr Patmos para la publicación griega To Bhma
August 5, 2013
Artículo de Javier Marías sobre las ‘Novelas ejemplares’
Stevenson, Marías y Villena: ‘De vuelta del mar’ desde el reino de Redonda
Los libros de la editorial Reino de Redonda son un regalo para cualquier lector curioso. DeRobert Louis Stevensonconocemos bien algunas de sus novelas más célebres:La isla del tesoro,La flecha negra,Dr Jekyll and Mr Hydeo, los más avezados, sus cuentos y diarios de viaje. Sin embargo, había quedado durmiendo en el olvido su poesía, pese a que escribió muchos poemas a lo largo de su vida.De vuelta del mar(Reino de Redonda) es una edición espléndida en hechuras y en contenido, que reúne lo mejo...
August 3, 2013
‘De verliefden’ candidata al Premio de Literatura Europea
De verliefden van Javier Marías staat op de shortlist voor de Europese Literatuurprijs.
De shortlist voor de Europese Literatuurprijs 2013 is in Amsterdam bekendgemaakt. De jury selecteerde, uit de longlist van 21 vertalingen, vijf titels die in aanmerking komen voor de prijs. De prijsuitreiking zal op 31 augustus plaatsvinden, tijdens de Uitmarkt in Amsterdam.
De volgende vijf titels zijn genomineerd (in alfabetische volgorde op naam van de auteur):
Mr Gwynvan Alessandro Baricco, vertaald uit h...
Javier Marías's Blog
- Javier Marías's profile
- 2439 followers

