Микола Бажан

Микола Бажан’s Followers (3)

member photo
member photo
member photo

Микола Бажан


Born
in Kamianets-Podilskyi, Ukraine
October 09, 1904

Died
November 23, 1983

Genre


Soviet Ukrainian writer, poet, highly decorated political and public figure. He was an academician of the Academy of Sciences of the Ukrainian SSR (1951), Merited Science Specialist of Ukrainian SSR (1966), Merited Art Specialist of Georgian SSR (1964), People's Poet of Uzbek SSR.

Bazhan was a People's Deputy of the Supreme Soviet of the Soviet Union for two of five convocations (1946–1962), and the Supreme Council of the Ukrainian SSR for six of nine convocations (1963–1980). He was a member of the Central Committee of the Communist Party of the Soviet Union and was elected to the Central Committee of the Communist Party of the Ukrainian SSR on several occasions at the party's congresses (17 of and 21 of 25). In 1943–49 Bazhan was a Deputy
...more

Average rating: 4.15 · 112 ratings · 20 reviews · 28 distinct worksSimilar authors
Вибрані вірші

by
4.73 avg rating — 11 ratings
Rate this book
Clear rating
Майстер залізної троянди

4.60 avg rating — 5 ratings
Rate this book
Clear rating
Будівлі

4.40 avg rating — 5 ratings — published 1929
Rate this book
Clear rating
Карби

really liked it 4.00 avg rating — 3 ratings
Rate this book
Clear rating
Поезії

4.50 avg rating — 2 ratings — published 1930
Rate this book
Clear rating
Микола Бажан

really liked it 4.00 avg rating — 2 ratings
Rate this book
Clear rating
Маловідомі мистецькі сторінки

it was amazing 5.00 avg rating — 1 rating
Rate this book
Clear rating
Політ крізь бурю

it was ok 2.00 avg rating — 2 ratings — published 1964
Rate this book
Clear rating
Переклади

by
liked it 3.00 avg rating — 1 rating
Rate this book
Clear rating
Контрасти настрою

it was ok 2.00 avg rating — 1 rating
Rate this book
Clear rating
More books by Микола Бажан…
Quotes by Микола Бажан  (?)
Quotes are added by the Goodreads community and are not verified by Goodreads. (Learn more)

“На луг лягло благословіння снігу —
Хитливий переплив і перелив сніжин, —
І я мовчу, немов читаю книгу
Великих, тихих, лагідних таїн.
В п’янливому, сповільненому смерку
Кружіння серця. О солодка млость!
Пурпурні снігурі, як змахи фейєрверку,
Пронизують сріблисту високость.
Я йду, й мовчу, і тепло марю снами,
Я на долонях тиші розтаю, —
Кристалик, зведений блаженними руками
На свій приділ і на журбу свою.
Запаморочений, дрімотний, заблукаю,
І ввійду в сон, і вже не вийду з сну,
І мовчазливо добреду до краю
Крізь білу, добру, вічну тишину.”
Микола Бажан, Карби