Kristin Espinasse's Blog, page 46

August 16, 2017

Adieu Mas des Brun: Last dispatch from the vineyard & Ratatouille recipe!

Mas des brun hat cabanon sea view
Goodbye Mas des Brun. Thank you for 5 wonderful years!

FARNIENTE--from the Italian fare (to do) and niente (nothing). Farniente is a new word for me, and an old one when it comes to naming a home (Jean-Marc tells me many French people name their homes farniente. Help us find a name for our new place, submit your suggestion in the comments at the end of this post

SOUNDFILE

Click here to listen to Jean-Marc read the following French words
Nous cherchons un nom pour notre future maison...nous...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 16, 2017 01:32

August 8, 2017

Finally, Some News: We are now squatters...

Farmhouse-in-the-60s
These are now the good old days. Yesterday we drove 2 hours north, to the notary's office, to meet 9 people involved in our complicated, 4-hour transfer of property. Ça y est! We've sold our home and vineyard! We move on August 21st... (Photo by the previous previous owners of this stone mas, the Fraser and Moss family. Thank you, Maggie and Michael, for selling us your home in August of 2012 and for all you did to help us along the way. Thanks especially for your support in turning this pag...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 08, 2017 02:43

August 3, 2017

Superhero in French & What SDF stands for

Les dents de la mer jaws spielberg
If there were sharks near our Mediterranean beach, I'd want to swim with my sister-in-law. She's a superhero--Batwoman and Wonder Woman combined! Read on....

SDF (Sans Domicile Fixe)

    : "without permanent home", homeless

Sans Domicile Fixe--Click here to listen to Jean-Marc read the following French:


Les personnes sans-abri, sans domicile fixe, sans logis ou itinérants, anciennement qualifiées de clochards ou vagabonds, à ne pas confondre avec les mendiants, sont des personnes qui ré...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 03, 2017 03:46

August 1, 2017

New Month, New Life? We're Packing! On Fait des Cartons!

Jules in roussillon
"Let every belonging see the light" -- an epiphany I had while packing up my Mom's paintings. (photo of my Mom taken in Roussillon, around 2010)

"faire des cartons"

     : to pack boxes

Click here for today's soundfile:
On fait des cartons mais, surtout, on se débarrasse de tout ce qui ne sert plus.
We are packing boxes but, especially, we are getting rid of what no longer serves.


A DAY IN A FRENCH LIFE

From here on out whatever we have in our home should be living! It doesn't have to...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on August 01, 2017 02:29

July 27, 2017

Un Pot de Départ for Max & July Vocabulary Roundup

Pot-de-depart-max
Our 22-year-old, Max, had a wonderful send-off party at the beach in Les Lecques (that's him centered beneath the sombrero). His closest friends gathered to wish him well in Mexico, where he will be on an exchange program through May 14th, 2018.

un pot de départ

    : farewell drink

Bonne lecture - Happy Reading!
If you missed a post this month, no worries you can rattraper, or catch up! Here's a list of all the missives that went out.

Click here to listen to Jean-Marc pronounce today's w...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 27, 2017 02:37

July 24, 2017

Des Clopinettes & Old slang used by a new generation

Mediterranean sea in La Madrague St Cyr-sur-Mer Les Lecques
Sometimes the best things in life are free...to go swimming in the sea costs nothing. (Photo of the bay in Les Lecques and La Madrague Port in St Cyr-sur-Mer)

"des clopinettes"

    : peanuts, chickenfeed, next to nothing 

Click here to listen to the following French words (English translation above)

Parfois les meilleurs choses de la vie sont gratuites - aller se baigner dans la mer, ça coûte des clopinettes


A DAY IN A FRENCH LIFE

by Kristi Espinasse

At Port de la Madrague there is...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 24, 2017 07:23

July 22, 2017

Eplucher + More about friendship... and Bernard's Courgette Carpaccio!

zucchini courgette parmesan sunflower seed grain de tournesol pata negra iberian ham entree first course
Eplucher is the word of the day. You've got to peel a few zucchinis to make this easy recipe.... 

Eplucher

    :  to peel

 

Click here to listen to Jean-Marc read the following sentence in French (English translation is above)

Il faut eplucher quelques courgettes pour réaliser cette recette fastoche....


A DAY IN A FRENCH LIFE

by Kristi Espinasse

One reward of offering to help Bernard in the kitchen was learning a delicious, fast, and easy recipe. "Tu vas voir, c'est très facile," Berna...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 22, 2017 02:04

July 17, 2017

Best City in which to live? La Bonne Reponse...

House in cassis
Cannes, Cassis, Annecy...what is the best city to live in? Read the response below.

la bonne réponse

    : good answer

Listen to Jean-Marc pronounce the following French translation of our opening sentence:

Cannes, Cassis, Annecy...quelle est la meilleure ville pour y vivre? Lisez la réponse ci-dessous.


A DAY IN A FRENCH LIFE

    by Kristi Espinasse


Saturday night we drove to Marseilles to celebrate two guys birthdays. Alexis and Bernard were collectively turning 100!

At Bernard's...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 17, 2017 08:47

July 12, 2017

Boire la Tasse: Short story by the sea including funny French sayings

Swimming with Smokey
If you have to swallow a mouthful, better to do it in the sea, than in the pool. Photo taken this morning, while swimming with our golden.

"boire la tasse"

1. to swallow a mouthful, to swallow a lot of water (while swimming)
2. to lose a lot of money, to go under

Listen to Jean-Marc read the French translation to the sentence above

Si on doit boire la tasse, il vaut mieux que ça soit en mer, qu'en piscine.


A DAY IN A FRENCH LIFE
   
    by Kristi Espinasse

This morning, while swimming wi...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 12, 2017 10:19

July 10, 2017

Porquerolles sea-hunting trip + My husband's creative (and quirky) side

Kristi on beach island of porquerolles
If you have ever been harmed by words, today's quote may help you. (Photo of me by Jean-Marc, more in today's lighthearted story.)


"la lance"

    : spear


The most destructive of weapons is not the spear or the siege cannon, which can wound a body and demolish a wall.
The most terrible of all weapons is the word, which can ruin a life without leaving a trace of blood, and whose wounds never heal.

Let us, then, be the masters of our tongue and not the slaves of our words.
Even if words are...

 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on July 10, 2017 03:34