Elliott Turner's Blog - Posts Tagged "breaking"
Revenge of the Muse
Hello friends,
I am writing again. What can I say? Fiction, that is. I read some Spanish language novellas that moved me to move my pen.
The rule of writing is to follow your muse WHEN she strikes and then follow her WHEREVER she goes.
Thus, I am a writing shortish Detective novel set in Mexico City that will probably be about 75 pages. It has 25 chapters, is out of chronological order, and shifts narrator from scene to scene.
AND there are two cool things about it:
1) I am writing in Spanish. I have not written fiction in Spanish since I lived in Salamanca, so I'm having a blast! Because it's set in the DF, most of the players speak that gnarly (or nasty) Chilango dialect plus there are appearances from a Gallego and a Portenho for good measure.
2) I am writing this puppy on my phone. As in, "notes" on iPhone baby. It's funny - by having to thumb each word, I am taking extra pains to craft each sentence. With NOTV, I really just focused on plot and tried to get the story out ASAP, to then edit later.
Thus, friends, I know my silence worries a few of you. It can be ominously furious at times, no?
I highly advise all of you to learn Spanish though because I've already talked to a cool DF based editor for a pre-submission MS cleaning and my agent and I have zeroed in on a few Latin America (and Spanish) publishers.
The title of the novella so far is "Notas de Junior...."
I am writing again. What can I say? Fiction, that is. I read some Spanish language novellas that moved me to move my pen.
The rule of writing is to follow your muse WHEN she strikes and then follow her WHEREVER she goes.
Thus, I am a writing shortish Detective novel set in Mexico City that will probably be about 75 pages. It has 25 chapters, is out of chronological order, and shifts narrator from scene to scene.
AND there are two cool things about it:
1) I am writing in Spanish. I have not written fiction in Spanish since I lived in Salamanca, so I'm having a blast! Because it's set in the DF, most of the players speak that gnarly (or nasty) Chilango dialect plus there are appearances from a Gallego and a Portenho for good measure.
2) I am writing this puppy on my phone. As in, "notes" on iPhone baby. It's funny - by having to thumb each word, I am taking extra pains to craft each sentence. With NOTV, I really just focused on plot and tried to get the story out ASAP, to then edit later.
Thus, friends, I know my silence worries a few of you. It can be ominously furious at times, no?
I highly advise all of you to learn Spanish though because I've already talked to a cool DF based editor for a pre-submission MS cleaning and my agent and I have zeroed in on a few Latin America (and Spanish) publishers.
The title of the novella so far is "Notas de Junior...."
Published on February 23, 2017 10:00
•
Tags:
breaking