من این کتاب رو در جشنواره #بخوانیم از #فیدیبو دانلود کرده بودم و اوقات بیکاری رو موبایل میخوندمش. تعریف این کتاب رو خیلی از دوستم شنیده بودم و دوست داشتم زودتر بخونمش و اگر خوب بود نسخه کاغذی شو بخرم.
متاسفانه ترجمه بسیار بد به تجربه من از کتاب ضربه زد. بعضی از ترجمه ها مثل ترجمه کتاب "مردی به نام اُوه" واقعا ترجمه روان هستند، ولی هر چقدر "قیر" روان هست، ترجمه عقاید یک دلقکی که من خوندم هم روان بود.
— Nov 20, 2017 06:41AM
Add a comment