Erik B.K.K. > Recent Status Updates

Showing 331-360 of 716
Erik B.K.K.
Erik B.K.K. is on page 85 of 400 of The Anxious Generation: How the Great Rewiring of Childhood Caused an Epidemic of Mental Illness
Very dense stuff but highly interesting, so I'm not bothered by my slow progress. I've already made 50 notes or so. It's very refreshing to see Haidt indiscriminately switching pronouns when talking about a hypothetical child or baby. Why should we always use "him"?
Jun 21, 2024 02:22PM Add a comment
The Anxious Generation: How the Great Rewiring of Childhood Caused an Epidemic of Mental Illness

Erik B.K.K.
Erik B.K.K. is on page 54 of 336 of De Wadden: een geschiedenis
Ik krijg wurgneigingen van dit wannabe poëtische taalgebruik. Zinnen zitten zo raar in elkaar door wollige toevoegsels dat ik aan het einde van de zin niet meer weet waar de zin überhaupt op sloeg. Man, schrijf toch gewoon wat je bedoelt. En het is wel héél poëtisch om verkrachte Friese vrouwen "snikkende, vers bevruchte Friezinnetjes" te noemen. Vies
May 08, 2024 04:11PM Add a comment
De Wadden: een geschiedenis

Erik B.K.K.
Erik B.K.K. is on page 50 of 519 of The Secret History
Oof, this is hard to get into. Richard is a pathetic blank slate, the teacher is a pedantic jerk with so far incredibly underwhelming and mediocre (supposedly grandiose) speeches, and the other Greek students a posse of priggish posers. Does it get any better? Or less worse?
Apr 16, 2024 05:59PM 2 comments
The Secret History

Erik B.K.K.
Erik B.K.K. is on page 500 of 576 of The Little Friend
Echt deze vertaling... "vrijer" (boyfriend) voor een 9-jarige jongen? De vertaalsters mogen zich diep schamen.
Apr 13, 2024 07:52AM Add a comment
The Little Friend

Erik B.K.K.
Erik B.K.K. is on page 385 of 576 of The Little Friend
The racism and animal abuse is hard to stomach at times...
Apr 11, 2024 03:38PM Add a comment
The Little Friend

Erik B.K.K.
Erik B.K.K. is on page 160 of 576 of The Little Friend
Ik lees half het origineel in het Engels en half de vertaling, want deze vertaling is wel echt ruk. "Tirannosaurus" en "Pompeji", en "dinosaur bones and shrunken heads" wordt vertaald naar "de botten en verschrompelde koppen van dinosaurussen" terwijl het om 2 verschillende dingen gaat. Stuitend is de omissie van AAVE (Zwart Amerikaans Engels). Is het nou zo moeilijk om dat te vertalen naar het Nederlands?
Apr 07, 2024 03:21PM Add a comment
The Little Friend

Follow Erik B.K.K.'s updates via RSS