عبد الوهاب المسيري > Quotes > Quote > Abdallah liked it

عبد الوهاب المسيري
“بل إننا أحيانا ننسى مصطلحا عربيا قديما وصف ظاهرة ما من منظورنا، ونتبنى مصطلحا غربيا يصف نفس الظاهرة ولكن من منظور غربي، ثم يقوم المصطلح الغربي بطرد المصطلح العربي. ومصطلح "الحروب الصليبية"، الترجمة الحرفية لكلمة crusades، مثل جيد على ذلك.
فهذا المصطلح استخدمه الغزاة الغربيون الذين أتوا إلى هذه البلاد في القرن الثاني عشر في عدة حملات وغزوات وأقاموا دويلات استيطانية. والدراسة التاريخية تبين أن هذه الحملات كانت مقدمات للغزوة الإمبريالية الغربية الحديثة، وأنها كانت محاولة لحل بعض مشاكل المجتمع الغربي الاقتصادية والاجتماعية. ولذا فهذه الحملات التي سماها الغرب "صليبية" قامت بالهجوم على الدولة البيزنطية المسيحية ونهبت بيزنطة، واستعبدت كثيرا من المسيحيين العرب، بل تحالفت في بعض الأحيان مع بعض الحكام المسلمين.
ولكنها، ورغم هذا كله، استخدمت ديباجات مسيحية ذات مقدرة تعبوية لدى الجماهير المسيحية في الغرب.
وكان المؤرخون العرب يسمونها "حروب الفرنجة" نسبةإلى "الفرانك"، أي سكان فرنسا الذين كانوا يشكلون غالبية جنود هذه الحملات، فهذا هو المنظور التاريخي الشامل، أو فلنقل: هذا هو منظور المؤرخين المسلمين المعاصرين لهذا الحملات، وهكذا تلقوها ورصدوها، وهو مصطلح في تصورنا أكثر دقة. أما كلمة "صليبية" فهي تعكس رغبة من يجرد هذه الحملات في أن يخفي أهدافه الدنيوية الحقيقية، ويبرز الديباجات، ويؤكد المنظور على حساب الحقيقة التاريخية. ومع الأسف.. تبنينا هذا المصطلح في الكتابات العربية الإسلامية المعاصرة، ونسينا المصطلح العربي الأدق.”
عبد الوهاب المسيري, اللغة والمجاز بين التوحيد ووحدة الوجود

No comments have been added yet.