Simin Daneshvar > Quotes > Quote > Setayesh liked it

Simin Daneshvar
“ترجمه ها همچون زنانند. آنها که وفادارند کمتر زیبایند و آنها که زیبایند کمتر وفادار”
سیمین دانشور

Comments Showing 1-4 of 4 (4 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Erfan (new)

Erfan Abedi این جمله همیشه صدق نمی‌کنه، برای هر دوطرفش. [زیر هرچی از این نقل‌قول دیدم کامنت گذاشتم. :))]


message 2: by [deleted user] (new)

@Erfan Abedi: قضیه ی ریاضی نیست که همیشه صدق کنه که، نقل قوله. باید روشن فکری و باکلاس باشه که هست، ای بابا :دی


message 3: by Erfan (new)

Erfan Abedi @Kamiyab باید چرت هم نباشه خب. :-"


message 4: by [deleted user] (new)

خوب آره قبول دارم این حرف همچین درست نیست، از اون جمله های صرفاً اس ام اسیه. حالا شاید دانشور اینو گفته که بگه "شاید من زشتم، ولی وفادارم." :-" یا شاید خانم دشتی نقل قول کرده که اگه احیاناً مسئله ای پیش اومد و خدایی نکرده یه آقایی رو "دامپ" کرد از وضعیت استفاده ی مضاعف ببره و بگه "معنیش اینه که من خوشگلم." :دی


back to top