Goodreads Librarians Group discussion

This topic is about
Ten oorlog
note: This topic has been closed to new comments.
Book & Author Page Issues
>
Incomplete Information

Author
Lotte Hammer
Søren Hammer
Translator
Geri de Boer
ISBN
9789022998854
Publisher
Uitgeverij A.W. Bruna
Pages
336
Description:
Op een maandagmorgen wordt het moordzakenteam van hoofdinspecteur Konrad Simonsen naar een lagere school in een voorstad van Kopenhagen geroepen. In de gymzaal hangen de lijken van vijf naakte, op sadistische wijze toegetakelde mannen. Hun handen en geslachtsdelen zijn verwijderd, hun gezichten onherkenbaar verminkt. Het heeft alle schijn van een openbare terechtstelling. Aanvankelijk lopen alle sporen dood, totdat de daders zich anoniem via internet melden: de vijf mannen waren pedofielen, en ze zijn niet zozeer vermoord als wel gestraft voor hun misdaden – en nieuwe executies zullen volgen.
Daarop spoelt een golf van sympathie met de daders door het land, gevoed door de gretige sensatiepers. Het politieteam van Simonsen staat voor een onmogelijke taak: terwijl de hele Deense samenleving zich tegen hen lijkt te keren, moeten zij de moordenaars vinden.
Cover art can be found here (publisher's website).

Publisher
Athenaeum—Polak & Van Gennep
Year
2004
Cover art can be found here."
64 ok =)

Kemal Kayankaya: Van harte Turk!, Meer bier, Een man, een moord, Kismet
Description
De vier Kayankaya-detectives waarmee Arjouni internationale bekendheid verwierf, nu in één omnibus!
Kemal Kayankaya is privédetective. Een laconieke, sarcastische persoon met een sterk gevoel voor gerechtigheid en een zachtaardig karakter. Hij is van Turkse komaf, maar als adoptiekind in een Duits gezin opgegroeid en hij spreekt geen woord Turks. Alleen al zijn naam is echter voldoende om zowel wantrouwen als waardering te wekken voor de ‘oriëntaalse’ man. Financieel staan de zaken er zelden rooskleurig voor en daarbij slaagt Kayankaya er telkens in nog dieper in de problemen te komen.
Geboren en getogen in Frankfurt weet Arjouni ongelooflijk overtuigend de onderwereld ervan tot leven te brengen. Laat niemand hierna nog zeggen dat Frankfurt de saaiste stad van Duitsland is!
De Kayankaya-detectives van Arjouni zijn spannend, hebben een tomeloze vaart, puntige dialogen, en ze gaan altijd over net iets meer dan misdaad en gerechtigheid.
Cover art can be found here (Publisher's website).

Publisher
A.W. Bruna Uitgevers
Published
2009 July 20
Edition
Hardcover
Cover art can be found here (Publisher's website).

Publisher
Uitgeverij Boekerij
Cover art can be found here (Publisher's website).

Author
Mons Kallentoft
Translator
Erica Weeda
Publisher
Ambo|Anthos Uitgevers
Published
2010 August
Edition
Paperback
Pages
408
Description
Het is een uitzonderlijk warme zomer in Östergötland. Op een
morgen wordt de veertienjarige Josefin Davidsson naakt aangetroffen op een volkstuinencomplex. Ze is bewusteloos geslagen en aangerand.Op haar lichaam worden geen sporen aangetroffen maar wel blauwe verf. En het meisje is gewassen met chloor. Ze kan zich niet herinneren wat er is gebeurd.
Kort daarna verdwijnt een ander veertienjarig meisje, Theresa.
Een hond vindt haar lichaam onder een boom vlak bij een snackbar. Het meisje is op dezelfde manier toegetakeld als Josefin, maar bovendien gewurgd.
De gebeurtenissen grijpen rechercheur Malin Fors, een alleenstaande moeder met een dochter die even oud is als de slachtoffers, erg aan. Gelukkig is haar dochter Tove op vakantie op Bali. Grootscheeps politieonderzoek leidt tot niets en er vallen nog meer slachtoffers. Het lijkt hetwerk van een seriemoordenaar, maar met welk motief? De zoektocht naar de moordenaar bereikt een climax alsTove, net terug van vakantie, toch verdwijnt. Is het toeval of is demisdadiger nu ook binnengedrongen in Malins privéleven?
Cover art can be found here (Publisher's website).

Translator
Sophie Brinkman
Publisher
Uitgeverij Sijthoff
Year
2007
Series
Tony Hill, #1
Cover art can be found here.

Het monster van München
Publisher
A.W. Bruna Uitgevers
Publication
2008
Format
Paperback
Description
München, eind jaren dertig. De stad is gehuld in een zoete en zinnelijke droom vol verwachtingen. Ook Kathie droomt van de toekomst en probeert de beperkende werkelijkheid van het plattelandsleven te ontvluchten. Velen zijn haar voorgegaan en verloren geraakt in de hectiek van de stad en het stadsleven, maar haar zal dat niet overkomen. Toch?
Krachtig en mooi is ze. Maar met haar donkere haren doet ze ook denken aan de vrouw die in München en omgeving sinds enige tijd vermist wordt. De duivel is al onderweg en zal niet rusten voor hij zijn bestemming heeft bereikt.
Original details:
Title
Kalteis
Year
2007
Cover art can be found here.



Could someone make it:
Fokke & Sukke: Het afzien van 2010
Details:
Publisher
Uitgeverij Catullus
Format
Paperback
Cover art can be found here.

Description
Het is 1854 en de jonge ambitieuze journalist Thomas Kitson doet vanaf het front op De Krim als oorlogscorrespondent verslag van de bittere strijd tussen de Russen en de geallieerde troepen.Het is een levensgevaarlijke onderneming en Kitson is getuige van de gruwelen die een oorlog met zich meebrengt: dood, honger, ziekte en corruptie.Op een dag is hij samen met de flamboyante journalist Cracknell en de jonge illustrator Styles getuige van een brute oorlogsmisdaad, en hun pogingen het kwaad aan de kaak te stellen lopen stuk wanneer de kolonel zijn macht misbruikt om zijn wandaden te verhullen. Deze wordt op zijn beurt bedrogen door zijn echtgenote, die een gepassioneerde verhouding begint met een van de journalisten.Twee jaar later gaat Kitson onder mysterieuze omstandigheden terug naar Manchester, zwaar getraumatiseerd door hetgeen hij aan het front heeft meegemaakt. Daar gaat hij aan het werk als straatfilosoof, een verslaggever van lokaal nieuws. Maar als Manchester zich opmaakt om koningin Victoria te verwelkomen voor de opening van een grote kunsttentoonstelling, kan Kitson zijn verleden niet langer ontvluchten.
Cover art can be found here.

Format
Hardcover
Description
Het is een week voor Kerstmis en Anna Neshov ligt op sterven. Haar oudste zoon Tor verwittigt zijn broers Margido en Erlend, die jaren geleden het ouderlijk huis met ruzie hebben verlaten, en zijn dochter Torunn, die hij nog maar één keer heeft ontmoet. Als Anna overlijdt, worden deze vier totaal verschillende mensen, die niets van elkaar afweten, gedwongen in afwachting van de begrafenis te logeren op de familieboerderij, waar Tor varkens houdt. Oude ruzies en tegenstellingen vlammen weer op en gaandeweg wordt duidelijk waarom de broers zo van elkaar vervreemd zijn. Maar ze merken ook dat het niet gemakkelijk is om je familie en de plek waar je thuishoort de rug toe te keren, hoe graag je dat ook zou willen. En dan is Anna’s man er nog, de vader van de broers, een zwijgzame pantoffelheld, die door iedereen wordt genegeerd en geminacht. Maar uitgerekend hij komt met een onthulling die de familieverhoudingen totaal op zijn kop zet en de broers dwingt hun hele leven in een nieuw daglicht te zien …
Cover art can be found here.

Format
Paperback
Description
Engeland 1321: een geïsoleerd plattelandsdorp wordt geleid door een sinister bestuur van Uilenmeesters. Het is een heidense wereld vol terreur en afpersing, waar buren elkaar verraden en iedere zonde bestraft wordt met de dood. Dit leven wordt verstoord door begijnen, die net buiten het dorp een hof stichten. Waarom hebben zij wel een goede oogst? En waarom blijft hun vee wel leven ondanks een plaag? Bittere jaloezie verandert inmoordlust wanneer de vrouwen onderdak geven aan een jonge martelares. Maar dan sterft de jonge vrouween lange, pijnlijke dood nadat ze een hostie in vlammen uitspuwt. Is ermagie in het spel? Of is de vrouw een heilige, en de hostie een relikwie? Terwijl de Uilenmeesters hellevuur en plagen over de vrouwen afroepen, klampen zij zich vast aan hun geloof om te ontkomen aan de dreigende schaduw van het kwaad...
Cover art can be found here.


This one's a mess.
I'll give the details.
Title
Een duister vermoeden (Inspector Lynley, #17)
Sort title
duister vermoeden, Een
Translator
Fanneke Cnossen
Publisher
A.W. Bruna Uitgevers
Pages
592
Format
Paperback
Description
De machtige en invloedrijke Sir Bernard Fairclough roept inspecteur Thomas Lynleys hulp in bij het onderzoek naar zijn neef. Diens dood wordt afgedaan als een noodlottige verdrinking, en er is zo op het eerste gezicht niets dat anders doet vermoeden. Maar wanneer Lynley de hulp inroept van zijn vrienden Simon en Deborah St. James, wordt algauw duidelijk dat het binnen de Fairclough-clan wemelt van de geheimen, leugens en motieven. Terwijl Deborah onderzoek doet naar de zoon van Sir Bernard, Nicholas Fairclough, raakt ze geïntrigeerd door Nicholas’ beeldschone vrouw, met wie ze een uiterst sterke band voelt. Intussen graven Lynley en Simon naar informatie over de rest van de familie, onder wie de verbitterde ex-vrouw van het slachtoffer en de man voor wie hij haar verliet. Naarmate het onderzoek vordert, begint de positieve reputatie van de Faircloughs steeds meer deukjes te vertonen en dreigen het bedrog en de leugens iedereen in de familie te vernietigen…
Original title
Believing the Lie
Original publication
2012
It can be combined with the original book here: Believing the Lie.
And a better cover art (without the other site's logo) can be found here.

Do you have an ISBN number for the corrected book, Jurgen? Don't know if that will help or not, but it might.
ETA: It probably won't. I went back and doubled checked the entry for EEN DUISTER VERMOEDEN and noticed it had an ISBN 13 number associated with it which I had apparently overlooked before. Sorry about that. I'll check back later and see if something in the new information simply needs to filter through the system in order to bring them as up as combining options on at least one of the entries; but if they don't, I'm stumped.
ETA 2: Went back and double checked the entry for DUISTER again and discovered that only the cover art change had taken so I made the changes again, taking out the ISBN 13 number since you didn't mention it. Still couldn't combine the editions though so I'm back to asking about an ISBN number to see if it will help. Sorry for all the confusion. I probably shouldn't be trying to help until I've had a cup of coffee. Sigh.

I think I see why it wouldn't combine: the author of the book is named as Elisabeth George, with a "s", it should be Elizabeth George, with a "z" though.
I'll give the ISBN nevertheless: 9789400501041


Probably not. I updated everything and changed out the cover art last then hit the edit button during my first attempt - forgetting that when I do that, the page refreshes when it adds the file and apparently dumps other changes. (At least it seems to work that way on the browser I use.) As I told Jurgen, I probably shouldn't be trying to help before I've had a cup of coffee. Sorry for all the confusion.

I've deleted the ISBN 13 number on the Dutch/Flemish version again to see if by any chance that will change the combining options. It didn't work immediately, but I'll check back again in a few minutes. If it doesn't work, I'll go ahead and re-add the number. Hopefully someone else will have better luck combining them.
ETA: Just went back and checked, and they've been combined. Yay! Have no idea what was going on. Sorry for all the confusion.


So when I was trying to combine the books, where on the page was the option to choose the author located? When I hit the combine button on either entry, all I saw was a list of book options, not an option to choose an author. Did I overlook it?

The extra spaces for disambiguating authors only show up on the box on the edit page - copying from the book or author page won't work - and you need the extra, otherwise invisible, spaces to make the combining work, so the simplest way to make sure you get it right is to copy something that's already right!

Whew! After all the confusion, I was afraid I'd been overlooking an obvious button/link the whole time. Nice to know I wasn't messing that up too.
Thanks for the tip. I'll try to remember it if I ever run across a situation like that again.

I'll see what's more to be updated.
Edit: I noticed this topic was still linked to the first book corrected, if I did it right it should be 'bookless' now.
This topic has been frozen by the moderator. No new comments can be posted.
Books mentioned in this topic
De uitlevering (other topics)Colourbook (other topics)
Second Star to the Right (other topics)
Colourbook (other topics)
Kruis (other topics)
More...
Translator of the novel is:
Geri de Boer
Series:
De Bergmankronieken, #1