Goodreads Librarians Group discussion
Book & Author Page Issues
>
Please fix that book description
date
newest »
newest »
message 1:
by
Bookkitten (collector of nice things)
(new)
Jun 11, 2010 08:37AM
I´ve read the German book Engel der Verdammten by Anne Rice and added it to my shelf.(http://www.goodreads.com/book/show/24...) I found out that the goodreads description is wrong. The description you added is for a book of the vampire chronicles, but Engel der Verdammten is the German translation of "Servant of the bones" by Anne Rice.
reply
|
flag
It's not really the description that's wrong; it was combined with the wrong English book (Queen of the Damned instead of Servant of the Bones). I moved the three German editions to the right place.
Thanks for letting us know!
Thanks for letting us know!
Re combining Engel der Verdammten with Queen of the Damned-- This means that someone who knows German, but not the German versions of the Anne Rice books did the combining. Verdammt is the word for damned in German. Since titles may vary widely from edition to edition, it is not enough to know the language of the title. That is what makes me hesitate to do combining in languages other than English even if I have some familiarity with those languages. I could have referred to my German dictionary and made the same mistake.
It's also why WorldCat is an excellent source -- it often (but not always!) lists alternate title for a book.


