Hi! I noticed the description of this book (being a Dutch translation) is in Portuguese. That can't be right. :-)
Here's the correct description:
De taal van de Ilias en de Odyssee is een oeroud gekunsteld mengsel van verschillende Griekse dialecten, een kunsttaal die nooit is gesproken en die de oude Grieken wonderlijk, maar tevens wonderlijk mooi in de oren klonk. De Grieken uit de vijfde en vierde eeuw v. Chr. kenden grote stukken van deze epen uit hun hoofd. Zij waren echter geen vereerders van alles wat oud is, integendeel. Verering was iets waartoe zij niet snel geneigd waren; zij waren wel snel met spot en humor. Het was dan ook onvermijdelijk dat zij de voor hen merkwaardig ouderwetse, eindeloos voortrollende epen in parodieën bespottelijk maakten. Een van deze luchthartige spotdichten is de Batrachomyomachia (Kikvorsenmuizenstrijd), waarin de gedragen taal en de grootse gevechten van de Ilias zijn overgeplant naar de microkosmos van schril-piepende muizen en brallend-kwakende kikkers. Het is onduidelijk wie de dichter van deze parodie is. In de Oudheid werd het gedicht toegeschreven aan Homerus, maar naar alle waarschijnlijkheid ontstond het niet vóór de vierde eeuw v. Chr.
I noticed the description of this book (being a Dutch translation) is in Portuguese. That can't be right. :-)
Here's the correct description:
De taal van de Ilias en de Odyssee is een oeroud gekunsteld mengsel van verschillende Griekse dialecten, een kunsttaal die nooit is gesproken en die de oude Grieken wonderlijk, maar tevens wonderlijk mooi in de oren klonk. De Grieken uit de vijfde en vierde eeuw v. Chr. kenden grote stukken van deze epen uit hun hoofd. Zij waren echter geen vereerders van alles wat oud is, integendeel. Verering was iets waartoe zij niet snel geneigd waren; zij waren wel snel met spot en humor. Het was dan ook onvermijdelijk dat zij de voor hen merkwaardig ouderwetse, eindeloos voortrollende epen in parodieën bespottelijk maakten. Een van deze luchthartige spotdichten is de Batrachomyomachia (Kikvorsenmuizenstrijd), waarin de gedragen taal en de grootse gevechten van de Ilias zijn overgeplant naar de microkosmos van schril-piepende muizen en brallend-kwakende kikkers.
Het is onduidelijk wie de dichter van deze parodie is. In de Oudheid werd het gedicht toegeschreven aan Homerus, maar naar alle waarschijnlijkheid ontstond het niet vóór de vierde eeuw v. Chr.
Source: my own copy of the book.
Thanks!