Goodreads Librarians Group discussion

188 views
Archived > No cover, wrong book text, wrong language !

Comments Showing 1-5 of 5 (5 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Linda (new)

Linda | 135 comments Velika iskušenja (Catherine #4) by Juliette Benzoni,
Ljubica Lukić (Translator)

No cover, incorrect language and wrong text!
I have added the cover on my profile page :-)
... and here is the text. thanks for taking care of it.

Correct Text in Croation:
Uz svoju veliku ljubav Arnaud koju je strašna bolest istrgnula iz ruku, Catherine kreće na put tražeći osvetu protiv podle La Trémoille, neprijateljice svoje obitelji i svoje zemlje. Čak i odjevena u žalosnu odjeću ili prerušena u dječačku odjeću ili ciganske krpe, pronalazi svoju izvrsnu ljepotu i svoje najžešće oružje i najveću opasnost, jer niz muškaraca nasjeda na njenu draž, u najnovijoj avanturi u ratom zahvaćenom 15. rujnu. Stoljeća Francuska.


message 2: by Olivera (new)

Olivera Radovanović (olivera2708) | 569 comments Please provide us with link to publisher page, author page or Amazon page so we can put cover. Also I would like to see ISBN so I can find other information.


message 3: by Linda (new)

Linda | 135 comments My request on 6 June - No cover, wrong book text, wrong language !
In the meantime one of the 4 issues has already been settled by another Librarian who added the correct cover, which I had provided on my profile page.

To your questions:
1. The author of this book, has died four years ago! But this website
https://www.catherinedemontsalvy.ch/E... had been approved by the author Juliette Benzoni in 2009 and can be trusted:

2. The person who uploaded this edition in the first place, found no ISBN, which is no surprise to me. These books were published 1969 when no ISBN yet existed. The contributor of that specific entry, probably has an old copy where the year for that book is mentioned and also the Publisher's name, plus the translator. When we search the title of this book on Google, we find many book sellers. But only Amazon counts... yet I can assure you, there are many mistakes on Amazon concerning these books !

3. There remains issues 3 & 4 with the false summary. This is book #4 and not book *5 !
it this translation does not have too many mistakes, you could exchange it with the wrong one. I do not speak Croatian, but I have a translator which tells me this is the correct summary.

Summary in Croatian.
Uz svoju veliku ljubav Arnaud koju je strašna bolest istrgnula iz ruku, Catherine kreće na put tražeći osvetu protiv podle La Trémoille, neprijateljice svoje obitelji i svoje zemlje. Čak i odjevena u žalosnu odjeću ili prerušena u dječačku odjeću ili ciganske krpe, pronalazi svoju izvrsnu ljepotu i svoje najžešće oružje i najveću opasnost, jer niz muškaraca nasjeda na njenu draž, u najnovijoj avanturi u ratom zahvaćenom 15. rujnu. Stoljeća Francuska.


message 4: by Olivera (new)

Olivera Radovanović (olivera2708) | 569 comments Hi, some other librarian corrected language and series number. I checked summary (as I speak Croatian) and fix it. I think now it is all good.


message 5: by Linda (new)

Linda | 135 comments Hi,
that is fantastic ;-) and it is what I call a great teamwork.
Have a wonderful day.


back to top