Classics and the Western Canon discussion
Ulysses
>
9. Scylla and Charybdis

This is possible, but I think that raises t..."
I had that line mind as well... Can't seem to find it right now though. For some reason I read it a bit more ambiguously.

Hmmm....now I'm wondering what's in store with even more interest.

http://youtu.be/h97kbv4mbsc
;-) Just kidding.
But it's slow going :-)"
Ha! I had more in mind Mickey Mouse in Fantasia and those ceaseless buckets of water. I can't keep up!

I'll keep reading--there's great stuff in here, too, and I'm sure if I were to read again later I would see more and more. Also, the conversation here is wonderful as always. But I am not reading with reverence for Joyce and his "masterpiece." Which may, ironically, be exactly as he would want it.

"Every life is many days, day after day. We walk through ourselves, meeting robbers, ghosts, giants, old men, young men, wives, widows, brothers-in-love. But always meeting ourselves." Shakespeare was his own father and his own son, and "all in all in all of us," and I wonder in what way this will become true about Stephen and Bloom as well.

Joyce was a show-off, without a doubt, but he's mocking himself (as a younger man) as well as his companions in this chapter. In the episodes that follow he increasingly uses parody to propel the narrative, and I think that's what he is starting to do here. The Stephen of a Portrait is in the last chapter almost unbearably arch and pompous. But there is a slightly self-deprecating humor in the Stephen of Ulysses that suggests the bullock-befriending bard might be starting to get over himself.

And what is "Lapwing"?"
A French triangle is a love triangle.
Lapwing is more complicated. There is an extensive note in Gifford's Ulysses annotated: First, it's a bird with an irregular flying pattern, like a bat. Next, it's an allusion from Ovid's Metamorphosis: Ovid identifies the lapwing with Daedalus's nephew who showed so much inventive promise that Daedalus grew jealous and threw him from the Acropolis. Athena saved the nephew and made him into a bird. But remembering his fall, the lapwing "flutters along near the ground and lays her eggs in hedgerows... ever fearful of lofty places." And when Daedalus is burying Icarus a lapwing looks out from a muddy ditch, claps her wings and utters a joyful note. And to top it off, there is a Hamlet reference (of course.) When Laertes challenges Hamlet to a fencing match, Horatio remarks: "This lapwing runs away with the shell on his head." [he is so newly hatched.]

Ah! In the version I know of the Daedalus story (I thought from my Ovid--I'd have to look) this is a partridge. So, is Stephen worrying here that he is behaving like that "lapwing," too green behind the ears, or perhaps about to be thrown by the others from the top of the Acropolis?
As for the French triangle, still not sure why Stephen is accused of "bringing [them] all this way to show [them] a French triangle." A bawdy bit that others would rather not discuss and that I've missed? (It is French, after all ;) )

Well, I call it like I see it. But I'm open to changing my mind later...

The Latin is perdix, usually translated partridge. So the question is why Joyce changed it to lapwing...
This is a nice little essay on the subject, probably more than you want to know, but some interesting thoughts here:
http://www.mlmcclain.com/scribbler/bl...
Kathy wrote: "for the French triangle, still not sure why Stephen is accused of "bringing [them] all this way to show [them] a French triangle"
Well now... apparently there are whole books written on this. .. I couldn't go too far in, lest I learn too much.
So in a muddled, incomplete sense...here is some of what I learned.
The whole book can be viewed as a French Triangle. (Take the lemons of life and make it into art?)
A French triangle. ..yes...a love triangle. But of course there are love triangles in any country... an English Triangle, an Irish triangle..but that would simply be cheating/adultery. Calling it a French triangle puts a better spin on the matter. It might even be used whenone lies to oneself. .. oh, this is a GOOD thing ... as when Stephen ardently defends Shakespeare 's marriage to Anne Hathaway. He is a genius---not a mistake ---a genius doesn't make a mistake ---it is for the GOOD -the portals of discovery ---fuel his art... perhaps, too, Joyce ' s marriage to Nora. Therefore...joyce, too, a genius?
Bottom line: there is adultery/ outside relationships in the marriage... and one maybe says. yes, I am hurt here, but I am also another aspect of myself... that sees the GOOD / or positive about this. I don't know. Looks to me like lying to oneself...rationalizing. I thought that was why the Judah reference was there. He rationalized, too. And is that Bloom, too. Lying to himself? Thinking oh...this is not Molly cheating...there is a good about this. But...I see Bloom trying NOT to think about it.
Also...Mulligan had spoken of SD proving Hamlet and Shakespeare by algebra. But it's not algebra. It's geometry, ie, a question of relationships.
Well now... apparently there are whole books written on this. .. I couldn't go too far in, lest I learn too much.
So in a muddled, incomplete sense...here is some of what I learned.
The whole book can be viewed as a French Triangle. (Take the lemons of life and make it into art?)
A French triangle. ..yes...a love triangle. But of course there are love triangles in any country... an English Triangle, an Irish triangle..but that would simply be cheating/adultery. Calling it a French triangle puts a better spin on the matter. It might even be used whenone lies to oneself. .. oh, this is a GOOD thing ... as when Stephen ardently defends Shakespeare 's marriage to Anne Hathaway. He is a genius---not a mistake ---a genius doesn't make a mistake ---it is for the GOOD -the portals of discovery ---fuel his art... perhaps, too, Joyce ' s marriage to Nora. Therefore...joyce, too, a genius?
Bottom line: there is adultery/ outside relationships in the marriage... and one maybe says. yes, I am hurt here, but I am also another aspect of myself... that sees the GOOD / or positive about this. I don't know. Looks to me like lying to oneself...rationalizing. I thought that was why the Judah reference was there. He rationalized, too. And is that Bloom, too. Lying to himself? Thinking oh...this is not Molly cheating...there is a good about this. But...I see Bloom trying NOT to think about it.
Also...Mulligan had spoken of SD proving Hamlet and Shakespeare by algebra. But it's not algebra. It's geometry, ie, a question of relationships.

It seems as soon as we get inside mopeyheads head it all get very obscure and hard to follow. Bloom was so much less work!

The Latin is perdix, usually translated partridge. So the question i..."
Great! Thank you Thomas. I'm actually quite interested in the Daedalus myth, so this isn't more than I wanted to know. But what a coincidence to have read that lapwing passage from both texts on the very same day! Those serendipitous connections really open things up for readers and fuel our curiosity. I love it when that happens to me.

Well now... apparently there are whole books written..."
I love this idea that the whole book might be a French triangle, geometry, but I'm not sure I buy the connotation "good" with "French" since the English, at least, (not sure about the Irish) are notoriously disdainful of the French. I think the positive, romantic connotation of "French" is an American thing.

It seems as soon as we get inside mopeyheads head it all get very obscure and hard to follo..."
As Mulligan says, Stephen is a impossible person. I wouldn't beat yourself up over it if you can't follow everything he says - I believe it was Thomas who said on an earlier thread that the Greek Daedalus found himself trapped in a maze of his own making. We see Stephen doing this to himself here. His arguments are are laced with erudite historical references, but lack any sort of logical framework. By the end of the episode, we realize the whole thing has been akin to a drawn out, convoluted joke with a anti-climactic punchline.
In short, I would actually not recommend picking your way slowly thru this chapter on your first read of the book - unless of course you enjoy the exercise. Otherwise, you can safely skim without worrying too much that your overall understanding of the book will be compromised.
Kathy wrote: "Adelle wrote: "Kathy wrote: "for the .." at #103.
For what it's worth.
"French". Not necessarily romantic. More like ... rationalized as to have some positive aspect.
I don't recall the nationality of the book's author. But he/she stressed the positivity. And that the "good"/or..."not tawdry".. the rationalization aspect is what is significant in that phrase. And, it IS the phrase used in Ulysses.
For what it's worth.
"French". Not necessarily romantic. More like ... rationalized as to have some positive aspect.
I don't recall the nationality of the book's author. But he/she stressed the positivity. And that the "good"/or..."not tawdry".. the rationalization aspect is what is significant in that phrase. And, it IS the phrase used in Ulysses.

So while I love the idea of the book being some kind of larger French triangle/geometrical metaphor, I still don't get the initial reference to it, never mind a larger metaphor...

I've decided to read on and see how things fit together in the end. I don't think there is any correct reading. For a book to be transformative each reader makes a personal connection which might be different at different points in life. I'm trying to listen more than put the thousands of puzzle pieces together. Every reader reads differently though. This is a real challenge!

I think he is talking about Stephen's theory about Shakespeare's domestic situation:
--You will say those names were already in the chronicles from which he took the stuff of his plays. Why did he take them rather than others? Richard, a whoreson crookback, misbegotten, makes love to a widowed Ann (what's in a name?), woos and wins her, a whoreson merry widow. Richard the conqueror, third brother, came after William the conquered. The other four acts of that play hang limply from that first.
Stephen maintains that the French triangle is formed by Shakespeare, Ann, and Shakespeare's brother Richard. Stephen argues this from Hamlet: if the ghost of Hamlet's father represents Shakespeare himself, then Shakespeare is accusing his wife, Ann Hathaway, of adultery and his brother Richard of being the other component of the triangle.
As for the implication that it is "ordinary" or not worth the trouble, Stephen emphasizes at this point that Eglinton is unmarried. I take it that Stephen thinks this is why he is unmoved by his theory.

I could imagine having this conversation with my wife:
me: Let's watch this French movie tonight.
she: What's it about?
me: Well, it's French.
she: Oh, two boys and a girl then?
Prejudices are comfortable, problems are solved even before they occur.

I'm sure one could find all sorts of deeper meanings - Joyce often has several layers - but I feel like it starts here...

My take away was that Stephen put the positive spin in that triangle --that he stressed the positive: that Shakespeare could take the adultery ... and use it for a positive. For artistic, literary material/motivation.

Wendel, you made me laugh :)

I think Stephen's analysis of Shakespeare reflects the reading of a brain detached from other sensibilities to which we tend to attribute "rightness" based on academic authority. Joyce seems to be implying Stephen's argument is mostly hot air, but many, myself included, try hard to trace the underlying logic. U. as a whole seems to defy Stephen's type of reading, however there is no shortage of them on library shelves. The brain is only one organ and I think reading Joyce is a whole body experience.



Chris -- when Wendel writes as he did @76 of "Wandering Rocks" ( https://www.goodreads.com/topic/show/... ), I stop worrying about understanding more deeply! We've been through The Magic Mountain with that man, and when he yells "what the ...", I know it is time to just tread water for awhile. [g]

Well, here's another way of looking at it - this is my third time reading the novel and I'm just staring to think I have a really good feel for it. I really wouldn't sweat it too much on your first time through. I'm reminded of the excellent preface to another monster of a book I read for the first time last year: "This is a book you are meant to befriend. It will be your lifelong companion. You will end only to begin again." Maybe you don't take it quite that far, but I will more likely than not be re-reading Ulysses again before too many years have gone by, and I'm sure I'll pick up on a lot more then.
The quote, by the way, is from William Gass' Intro to The Recognitions, by William Gaddis. That novel is not as stylistically avant-garde as Ulysses but in some ways even more beautifuly and infuriatingly complex. It also occurs to me that this would be a great one for a group setting like this...

I think this is exactly right. Another piece we haven't brought out yet is Mulligan's irreverent little mock play - by which he rather elaborately accuses Stephen of jerking everyone around. And of course there is Stephen's flat out admission that he doesn't believe his own theory.

Maybe the funny bone should be specifically called out among the body parts!

One thing that I'm noticing this time around is how much parody there is in Ulysses. Sometimes it's explicit (to the point of absurdity) but other times less obvious, as in this episode. Stephen associates his views philosophically with Aristotle; he shuns idealism, the high-flown theory, the sort of thing he ridicules in this episode. Bloom's way of looking at the world is not philosophical, but it is "phenomenological" in a similar everyday/ordinary/practical kind of way. They are very different characters, but they share this similarity, and I would think that this is because their author thinks the same way. At times it appears that Joyce goes to extravagant lengths to show up any kind of speculation or idealism, and his choice of weapon is frequently parody.

I wonder about Joyce's work of art, Ulysses, and "out of how deep a life does it spring"?
I really liked this: "He goes back, weary of the creation he has piled up to hide him from himself, an old dog licking his old sore. But, because loss is his gain, he passes on towards eternity in undiminished personality, untaught by the wisdom he has written or by the laws he has revealed." Wow!


I think that in this section Joyce must surely have been on some mind-altering substances. If not, then I'd need some such aids in order to comprehend this.
Nevertheless, comprehension aside, I find myself still strangely drawn to this work.

Faulkner is another one who writes this way and his sister once asked him if he was drunk when he wrote. His answer was "not always". ..."
According to his biographer, Joyce only drank in the evenings when his work day was over. No doubt he drank too much sometimes, to the detriment of his family and his meager income, but his writing was never at risk.
I think it's safe to say that his work was more important to Joyce than anything, even his family, so he is utterly in control of it. The deliberateness of his writing is what makes it work -- every detail matters. Even when the intent is to sound as if he isn't in control, such as when he is voicing the thoughts of a drunken Stephen in this episode, he is.


Maybe... I guess it depends on what you mean by "helpful." :-) This is the passage, where Stephen contemplates repaying the pound that he borrowed from A.E. :
Do you intend to pay it back?
O, yes.
When? Now?
Well ... No.
When, then?
I paid my way. I paid my way.
Steady on. He's from beyant Boyne water. The northeast corner. You owe it.
Wait. Five months. Molecules all change. I am other I now. Other I got
pound.
Buzz. Buzz.
But I, entelechy, form of forms, am I by memory because under everchanging forms.
I that sinned and prayed and fasted.
A child Conmee saved from pandies.
I, I and I. I.
A.E.I.O.U.
Entelechy is a term that Aristotle invented, a way of being that is identified not by the completion of the goal, but by continual motion toward it. Here Stephen is thinking about who he was in the past -- "I am other I now." He wants to use this jokingly as an excuse for not paying back A.E. the pound he owes -- his molecules are different; he is not the same person who borrowed the money. But he is the same by entelechy, and by memory, and he knows this. This is all just a game to him. "Buzz Buzz" is from Hamlet, expressing boredom with Polonius and his platitudes. Here Stephen seems to be saying this to himself. Stephen is clever, but he is not impressed by his own cleverness.
What impresses me about this passage is the economy of the writing. In just a few fragments, barely a complete sentence, we see both the complexity and the futility of Stephen's frame of mind.


Maybe... I guess it depends on what you mean by "helpful." :-) This is the passage, where Stephen contemplates repaying the ..."
Thanks! Reminds me how much I'm missing! Is the sea a metaphor for change in this sense?

In what sense exactly? In the sense that the sea is in a perpetual state of flux, but at the same time eternal... if that's what you mean, sure, I think so. What's troubling to me about Stephen is that he seems to notice these things but he gains no wisdom or solace from them.

[Smile] But if Stephen is the young Joyce, could he have written Ulysses if he had {found either... from "them"}. Did the search needs must continue?
Adelle has picked up on some things that make Bloom seem suspicious as well.