Goodreads Librarians Group discussion

Book Issues > Merge request

Comments Showing 1-7 of 7 (7 new)    post a comment »
dateDown arrow    newest »

message 1: by Esteban (new)

Esteban | 78 comments Hi, I found this version of the book in Spanish that has two different editions. It's and they should be moved to (and merged if they already exist). Thank you!

message 2: by lethe (last edited Aug 17, 2020 05:50AM) (new)

lethe | 14172 comments I see a librarian separated the "non-official" translation and someone else later combined another Spanish edition with it.

"Traducción no oficial autorizada par Alfaguara"? How is a translation authorized by a publisher not official*? Before combining, I would like to know what is going on here.

*or does it mean "not officially authorized by Alfaguara"?

message 3: by Andrea (new)

Andrea (andrea_b) | 561 comments While Alfaguara is the publisher in Spanish of the books, I don't see any communication from them that this translation is "authorized". It just seems to be a fan translation that was published years ago by a blog...

message 4: by lethe (new)

lethe | 14172 comments I combined the Spanish Kindle edition with Midnight Sun, but kept this "non-official" edition separate from the others.

message 5: by lethe (new)

lethe | 14172 comments Andrew wrote: "Given the "publication date" & pg. count, it should be merged into the 2008 Draft"

Hmm, I'd rather steer clear:

Staff note:

Please follow the instructions in this note to avoid having your librarian status come under review.

- Please do not combine or merge this book record with the completed work.
- Please do not add unofficial translations.

message 6: by lethe (new)

lethe | 14172 comments Maybe a super can have a look.

message 7: by lethe (new)

lethe | 14172 comments bump

back to top