The Read Around The World Book Club discussion
CHILE - January 2020
>
First half of the book
date
newest »

OMG, I absolutely love this book, I am trying to schedule my day so I can finish it this afternoon... I love the two perspectives, love the way it is told and naturally the fact that Iquela is a translator is just perfection for me :)

Linda wrote: "I find this book fascinating. Iquela may be a translator, but she is not particularly reliable as a narrator. Her view of things seems very narrow."
That is so interesting, for me I felt Iquela was trying to repress things in parts (as in some parts of her memories are so painful) and in other parts, she does not understand what is going on. I have not considered her as someone who deliberately withholds and alters.
That's why I like this group! Thanks for making me think a bit harder about this.
That is so interesting, for me I felt Iquela was trying to repress things in parts (as in some parts of her memories are so painful) and in other parts, she does not understand what is going on. I have not considered her as someone who deliberately withholds and alters.
That's why I like this group! Thanks for making me think a bit harder about this.


Only about 7% in but the mentions of the October 5th referendum reminded me of a Chilean movie that I really enjoy and thought I'd recommend. The movie is called "No" and it basically tells the story of the referendum campaign and the sociopolitical situation in Chile at the time. Gael Garcia Bernal plays the main character and although he is Argentinian I think he nailed the Chilean accent, it was directed by Chilean director Pablo Larrain in 2013, maybe it will be available for you to watch somewhere.

Felipe’s narration is so hypnotic and despite his obsession he seems more present than Iquela at times as she is caught between her mother and Paloma and feels like she is ‘locked inside a dream’ at times. I loved that idea of Iquela’s of only being set a certain number of words you can hear before you die and can see how this appeals to you Mel with the focus on translating and the different ways to say things.

I think the double narration break the rythme of the novel. I'm not a huge fan of it.
However, the story and characters are quite good. I love the way the author doesn't explain everything right way, whether it's the plot, the caracter's goals and histories, details are revealed gradually and subtly.
I totally see the dystopian feel to the book now that you mention it.



First impressions in this section.