Hi, long time Librarian, newly dumb evidently, needing help!
Like many series, when translated in Italian they split one book into two different parts. I was trying to either put them all under the same original series (in this case Publio Cornelio Escipión by Santiago Posteguillo) or into a new one (Publio Cornelio Scipione) dedicated only to the italian version (as suggested) but I made a mess, also by adding them to a series from the book edit page. So, first of all, what would you suggest? Keeping them in the original one or is it better to create a new one? Second. How can I delete the series from the book once I've decided in which series to put them? Is there someone with higher clearance then me? Because I can't find a way to do it... Third. How do you combine the two different series? They are ultimately the same series...
Like many series, when translated in Italian they split one book into two different parts.
I was trying to either put them all under the same original series (in this case Publio Cornelio Escipión by Santiago Posteguillo) or into a new one (Publio Cornelio Scipione) dedicated only to the italian version (as suggested) but I made a mess, also by adding them to a series from the book edit page.
So, first of all, what would you suggest? Keeping them in the original one or is it better to create a new one?
Second. How can I delete the series from the book once I've decided in which series to put them? Is there someone with higher clearance then me? Because I can't find a way to do it...
Third. How do you combine the two different series? They are ultimately the same series...
Anyway the books are:
https://www.goodreads.com/book/show/2... #1 (italian and spanish)
https://www.goodreads.com/book/show/2... #2 (italian and spanish)
https://www.goodreads.com/book/show/4... #3 (italian and 1/2 of the spanish)
https://www.goodreads.com/book/show/4... #4 (italian)
Thanks to anyone who will help, either by doing it or by telling me how to do it so that next time I won't mess up!