Ovid's Metamorphoses and Further Metamorphoses discussion
The Metamorphoses - The 15 Books
>
Book Two - 19th November 2018

Wonderful! The breadth of Rembrandt's reach, his ablility to subsume such a lusty, pagan episode into the realm of Dutch domesticity is almost breathtaking. That said, I wonder how (or if) Dutch schoolmasters undertook to relate the Europa story to their students!

How did schoolmasters relate the story to you, Jim? It's a valid question to ask of the whole Met, actually. Many of us knew, or knew of, a lot of these tales well before the age when we could fit them into the full body of adult knowledge. I knew the word "rape," for example, as something that happened in classical stories such as Proserpine or the Sabine Women, long before I knew of its sexual meaning—or the mechanics of sex, for that matter. R.

I first read the Met. (in the horrible Mary Innes prose translation) at 18 when it was on the list of books to read before starting uni - so it was positioned as a repository of classical stories rather than as a text in its own right. I probably didn't even know at the time that it was a poem...
My 'real' engagement with it came when I was a Classics post-grad. There is some feminist criticism from the 1980s that argues the Met. shouldn't be taught in schools/universities since it entrenches ideas about rape as female fate and masculine prerogative - but modern scholars are far more nuanced about how power circulates in the Met. and the poem's attitudes to it.


What joy! R.

Interesting. I've been wondering whether Ovid was empathising with women's lot to some extent or not. The same question came up for me while reading Euripides whose main characters are often women. Were Ovid and Euripides misogynists or did they show true sympathy for women who suffered from the rigorous patriarchy by indirectly criticising male society with their poems and plays?


Waving to Fio and echoing her sentiment.
I have finished Book II...both Simpson and Mandelbaum...and perused all of your lovely posts. All with pleasure...and wonder.

In Ovid I am finding the humour and the politics, that RC pointed at, more fascinating."
I wholeheartedly agree. Analyzing and revisiting history using contemporary values is a rocky and dangerous path. One that can lead to censorship and dissembling of the complex map that has led us to where we are.
Roger wrote: "We look to art to challenge, not to confirm."
Well said!


The same is true for me...sans Herdotus. An enlightened nun introduced us to mythology and modern music when I was 14 or 15. My college years were in the 70's when we were exploring a new world and emphatically rejecting the canon. I went on to Interdiscipliary Art and Women's Studies. A lifetime lived since then has taught me both the wisdom and folly of those heady years. I, too, am approaching Ovid with a fresh mind.

I returned to Ovid indirectly in my first career as an art historian, then in my second and longer one as an opera director. As I came upon various works based on Ovid—and there are a lot of them—I would go back to the source to check. But this is my first time reading the Metamorphoses from beginning to end.
Now I am retired from all the above, but very much engaged in teaching a series of courses for seniors that combine, in various ways, art, music, and literature. So the multi-disciplinary world of the Ovid legacy is a perfect match for my current interests, and every Book is full of new discoveries. Roger.

It's reassuring to learn that I'm not the only reader who found Mary Innes' translation deadly. Presenting a prose version of poetry is as cloying to me as hearing someone recite the entire plot of a film you haven't seen. On the other hand I'm dazzled by the ability of so many translators who are able to capture the color, even in some cases the rhythm of a poem while transforming it into another language. That's why I'm prepared to forgive Golding for the liberties he took with his 1567 translation.

Waving to Fio and echoing her sentiment..."
Aren't we being treated to such a marvelous and continuous spectacle, Ce Ce — as if this corner of Goodreads had metamorphosed into an interactive lecture theatre/art gallery!

If you are a fan of Margaret Atwood and enjoy her when she is in a frivolous mood her "Penelopiad" which is a retelling of Homer's Odyssey from a feminist point-of-view offers an absolutely hilarious view of the question of misogyny in classical times.


But now I see that Mason has applied his technique of literary repurposing to Ovid in his latest collection Metamorphica. I glanced only at one page online, a version of the Pygmalion story in which Galatea comes alive while the sculptor is asleep, leaving only chips of marble on the floor and wet footprints leading out into the garden. But the artist is philosophical. After all, she wasn't quite perfect, he thinks, and there are plenty more blocks of marble out there.… R.

Martin de Vos. 1590. Bellas Artes, Bilbao

What I like in this one (another one which follows the Titian composition) is Europa's delicate face, the crispness and clarity in the background (the handling of the paint is completely different to Titian's), the bright pink and yellow, and the way we can see the part of the bull that is inside the water. De Vos was a Flemish but we traveled and lived in Italy (surprisingly he accompanied Bruegel in his journey to Rome).
And I had overlooked the works by one of my favourite painters, Tiepolo.
Gianbattista Tiepolo. 1725. Galleria dell'Accademia.

Interesting tonality... no trail of the 'pink' that struck Proust.
Tiepolo, but copy of Veronese (Dresden). ca 1743. National Galleries of Scotland.


I graduated from Victoria College in Toronto where Atwood is the local deity and where one is not allowed to regard anything that she wrote as being frivolous. In fact, in the Penelopiad she takes the same approach as Richard Armour does in his Twisted Tales from Shakespeare.

There are many variations; they can be for two or four seaters, but the main thing is that the carriage is very high up..
This made me smile... Phaeton seeking altitudes..


Then I also saw that VW has a Phaeton car, a plain berlina.. I wonder if that is a good name for a modern car if one cares about safety.



I pictured the vehicle as a chariot. The phaeton was very difficult to drive. They show up in most of the Georgette Heyer romances. They also are crucial to the history of parks, because they were show pieces for high society. Poor Actaeon.

https://youtu.be/F78X-UCAXyQ

https://youtu.be/IHZBSGlXkM0
The second, by Christopher Rouse, premiered in 1987. It is dedicated to the crew of the space shuttle Challenger which fell from the sky in January of the previous year. It brings a terrible modern relevance to the ancient myth, all of which is reflected in Rouse's dramatic music.
https://youtu.be/loBE5_PrHAo

Cine, sliver of history. A few minutes
finish you off in a blare of white, and the scutter
and scutter and sigh, then the lamp on and the smiling
that something, at least, is over.
[…]
Out of the night I will ride,
Burning bright through the eye of my father.
Watch me until I am gone,
Friend. Watch me forever, and after.

https://youtu.be/h4BxNcCM-ls?t=161


Greek vase painter: The Chariot of the Sun, 5th century BCE (British Museum).
Here is a pair of engravings by Guillaume de Villenave, published in 1806; I think they are both copies of paintings by François le Barbier. I admire them for the sense of scale in the first, when Phaëthon is still riding high, but things are just beginning to go wrong (perhaps the influence of that Scorpio in the sky), and the totality of the destruction in the second:

Villenave: Phaëthon and the Horses of the Sun, 1806.

Villenave: The Fall of Phaëthon, 1806.
And finally a sculpture by Dominique Lefevre, from the early 18th century. Once again I am struck by the potential of the three-dimensional form to enhance the pathos of such a subject as compared to a painted image:

Lefevre: The Fall of Phaëthon, 1700–11 (London, V&A)


Baur: The Sisters of Phaëthon Turn into Trees, etching, c.1639.
And here, more colorful but harder to make out, is a tapestry by Jean Baudouyn after a design by Giulio Romano. The details below show the Heliades turning into poplars on the left, and Cycnus at the extreme right.

Giulio Romano: The Heliades, mid-C16. Tapestry by Jean Baudouyn (Ecouen).


Then I saw they also had the print. They don't know who drew it.


The French Simon Vouet. Circa 1640.
I took the photos.



Haha... that gloating and smug Jupiter.. drooling...


Rubens. Fall of Phaeton. 1606-8. Washington National Gallery.
We see Phaeton drawing an arc whi..."
the terror comes through, despite the very small scale of the screen

It's a nightmare vision. Are there any images you know of, Kalliope, that picture Aglauros in the grip of Envy?

There is no connection between the two museums other than being across the street from each other. The Thyssen was originally the private collection of the two Barons Thyssen-Bornemisza. It is an admirable collection given that it was begun quite late. The older Baron liked the 'Old School' and the younger one expanded the 'Modern School'. The collection was deposited in Madrid for a ten year period at the end of which the country purchased it in block.
It complements the Prado very nicely - the way both grew is so entirely different.

I agree, Lyn.. the description of Envy is fabulous...
I think I already posted something on Envy.. I will look for it
Meanwhile I also found this - interesting because of the poor Fabritius we normally only know his Goldfinch.
Not quite what your are looking for, Lyn... for Fabritius has chosen a suspended moment before and after anything happens... Mercury is 'about to' turn Aglauros into stone.
Carel Fabritius. About 1645-47. Boston Fine Arts.

But the best depiction of Envy, although not in an Ovidian context, is Giotto's in the Scrovegni chapel.



The sculpture is wonderful.


1. L'Europa, "opera prologue in one act" by Alessandro Melani (1667). I came upon this only through this advertisment for a production at Potsdam last summer. The describe it as a Barockoper mit göttlichem Brautraub, or "Baroque Opera with Godly Bride-Theft," so at least it deals with the central action. But it appears to be simple, with only the two main characters and a narrator, and it is short. I can find out nothing more about it, and precious little on the composer.
2. Europa riconosciuta, ("Europa Revealed") by Antonio Salieri (1776). This is a significant work in operatic history, as it was the inagural production at La Scala, and revived when the theatre re-opened in 2004 after a three-year closure. However, beyond the fact that two of its characters are called Europa (that Europa) and Semele (but not that Semele), its plot has nothing to do with Ovid. The 2004 revival is on YouTube in sound only, and there are a few quite good clips, some with English titles. It is clearly a big serious opera, with long arias of daunting virtuosity, much as you find, say, in Mozart's Idomeneo or La clemenza di Tito.
• Sound recording (complete)
• Aria for Europa
• Aria for Semele
• Scene for Semele and Isseo
• Ballet


Veronese: Mercury, Aglauros, and Herse (1576–84, Cambridge UK)
Veronese chooses the moment just before the touch of Mercury's wand turns the jealous Aglauros to stone. He has perfectly caught Ovid's description of her crouching at the door trying to prevent the entrance of the god:
At length before the door her self she cast;The Fitzwilliam Museum has a close explanation of the picture, with tiny thumbnails, each of which can be opened up to show a telling detail; it is worth a look:
And, sitting on the ground with sullen pride,
A passage to the love-sick God deny'd.
The God caress'd, and for admission pray'd,
And sooth'd in softest words th' envenom'd maid.
In vain he sooth'd: "Begone!" the maid replies,
"Or here I keep my seat, and never rise."
"Then keep thy seat for ever," cries the God,
And touch'd the door, wide op'ning to his rod.
Fain would she rise, and stop him, but she found
Her trunk too heavy to forsake the ground…
https://www.fitzmuseum.cam.ac.uk/phar...

Cavalli's La Calisto.
I will consider purchasing tickets.
https://www.teatro-real.com/en/season...

Cavalli's La Calisto.
I will consider purchasing tickets."
Oh, don't consider; call the theater now! It is a great, great opera, melodious, touching, and very funny all at the same time. And you are to have a splendid cast (both casts, actually).
I would not have associated the stage director, David Alden, with baroque opera, and there is the possibility that this may all be way over the top. But Calisto is an opera that can take it, because the basic material is so very, very good.
For a musical sampler, without prejudicing you in any way as to the staging, look at this lovely recording-session video of Calisto's first aria, sung by the lovely Nuria Rial. Watching it again makes sad to realize that the thing I will miss most in retirement is working with baroque musicians such as these! R.
https://youtu.be/H2Ks_TurCUo

..."
Thank you for the recommendation.. I will look into the tickets. I am no great fan of Teatro Real. It is small, so the tickets are frightfully expensive even with poor sitting, and the productions are not always a success.
But I will investigate.

Cavalli's La Calisto.
."
Thank you so much, Roger for this little gem! I must have re-played it half a dozen times. Irresistible music!

Maybe I should have said that, in the opera, this is simply sung; the opening verse featuring the cornetto was added by the arranger, although the instrument is perfectly in period. One of the joys of early music is that it adapted to the forces available, so you can do these things; there is a lot of room for improvisation. R.
Books mentioned in this topic
Le bain de Diane (other topics)After Ovid: New Metamorphoses (other topics)
The Penelopiad (other topics)
Metamorphica (other topics)
The Penelopiad (other topics)
More...
Authors mentioned in this topic
Pierre Klossowski (other topics)Euripides (other topics)
Which doesn't prevent one from enjoying them as pictures, especially the beautiful balance of the Minderhout, as you say. R.