Goodreads România discussion

This topic is about
După o poveste adevărată
Citește cu mine/Buddy reads
>
Citeste cu mine: După o poveste adevărată, de Delphine de Vigan
date
newest »




Adriana - sunt la 27%. Cine este L? Eu suspectez ca Delphine are o dubla personalitate.



Merci, merci :) sa-ti trimit niste drob? :))

In alta ordine de idei - s-ar putea sa fac noapte alba si sa termin cartea. Tot cred ca scriitoarea din carte sufera de personalitate disociativa.
Wait and see 😬😬😬😬

Pe langa firul narativ (sau, mai bine zis, in completarea lui) am gasit discutii foarte interesante despre ce inseamna sa fii scriitor, ce asteptari au cititorii in ziua de azi, cum poti (si daca poti) desprinde adevarul de fictiune intr-o opera literara. Mai ales intr-una care se declara autobiografica. Oare chiar asa sa fie? Sau autenticitatea si trairea unei experiente pot fi simulate, mimate pana la capat? Nu in ultimul rand apare dilema identitatii autoriale: cine a scris cu adevarat cartea? Ne putem increde in numele care apare pe coperta?
Multe, multe intrebari... Alex, ai legatura :)

Intr-adevar, o carte este cu atat mai emotionala cu cat autorul investeste o mai mare cantitate de experienta personala. Asta este poate si motivul pentru care cartile scrise de scriitori apartinand tarii unde se petrece actiunea, sunt mult mai incitante decat cartile scrise de autori straini tarii respective (vezi Hans Fallada, Erich Maria Remarque / Anthony Doerr - este primul exemplu care imi vine in minte, vezi Sara Krasnikov / Ljudmila Ulitzkaia - al doilea exemplu). Asa cum nici un strain nu ar putea descrie mai bine Romania actuala sau cea de pe timpul lui Ceausescu in comparatie cu un roman care a trait timpurile respective. Oricand te-ai documenta, nu cred ca poti descrie Vama Veche mai bine decat, de exemplu Cristina Nemerovschi.
Dar sa revin la carte - dupa cum spuneam, asteptam un final magistral, dar tot gandindu-ma la scopul cartii, ma gandesc din ce in ce mai mult ca nu era cazul. Doar ca citind cartea, mintea mea a fost manipulata in asa masura, incat asteptam finalul magistral cu sufletul la gura.
Apropos de partea "Thriller" a cartii:
1. L. a existat cu adevarat sau scriitoarea suferea de personalitate disociativa? Scriitorii, in timp ce scriu, pot ajunge, cred, sa se evidentieze cu personajele despre care scriu.
2. Cine a trimis scrisorile? La sfarsit Daphne zice ca ultima scrisoare era semnata si mai bine nu ar fi fost. Era semnata de ea?
3. Nimeni nu a vazut-o pe L. Lucrurile s-au aranjat de asa masura incat ea sa nu fi fost vazuta de nimeni. Cine era tanarul care a ajutat-o pe L. sa isi mute lucrurile. Si daca era tot Daphne, inseamna ca ar fi trebuit totusi sa o recunoasca cumva...Hmmm asta e greu
4. Daphne descopera ca L. scrie cu mana dreapta, ea fiind stangace. Din cate am citit / auzit, pacienti cu personalitate disociativa pot avea astfel de abilitati. Sincer, eu ma asteptam ca in ultimul paragraf al cartii sa descoperim ca Daphne scrie ceva cu mana dreapta si astfel sa se lamureasca misterul.
5. Ce e cu romanul primit de editor?
6. Daca L. nu a existat, atunci cine a condus masina la casa de vacanta, ea fiind in ghips cu piciorul?
Pana la urma raspunsul nu este extrem de important. Dupa cum a spus si David Lodge, o carte nu trebuie sa aiba un deznodamant. Am citit doua carti de el, amandoua se termina in coada de peste. Si asta nu face finalul mai putin interesant, si nici nu am fost neaparat dezamagit ca s-au terminat astfel. Un astfel de final stimuleaza cititorul sa se gandeasca la romanul respectiv mai departe si sa isi imagineze finalul pe care si-l doreste.
Scriind aici, imi dau seama ca romanul lui Daphne merita 5 stele.
Incepand de miercuri, 6 aprilie, Alex si Adriana vor citi După o poveste adevărată, de Delphine de Vigan
Acest roman tulburător, care sparge graniţele dintre ficţiune şi realitate, nu poate fi lăsat din mână. Delphine de Vigan face aici un joc redutabil, ba chiar se şi amuză. „Ficţiunea, autoficţiunea, autobiografia nu sunt niciodată, pentru mine, un parti pris, o revendicare, nici măcar o intenţie în sine. Sunt, eventual, un rezultat”, scrie Delphine, naratoarea, care se confundă atât de bine cu autoarea cărţii. (Le Figaro)